Textbeispiele
  • Therefore, to improve the nutritional status of children (height-for-age; weight-for-height; weight-for-age) poverty reduction programs should be intensified on top of the improvement of health services to children.
    لذلك من أجل تحسين الحالة التغذوية للأطفال (الطول مقابل السن والوزن مقابل الطول والوزن مقابل السن) ينبغي تكثيف برامج تخفيض الفقر في مقدمة تحسين الخدمات الصحية إلى الأطفال.
  • In 1990, 177 million children under five years of age in developing countries were malnourished, as indicated by low weight-for-age.
    في عام 1990، كان 177 مليون طفل دون سن الخامسة يعانون من سوء التغذية في البلدان النامية، حسب دلالة نقص الوزن المقابل للعمر.
  • General malnutrition (weight for age two SDs below the reference level) affects 14.6 per cent of the population and follows the same trends.
    ويؤثر سوء التغذية العام (انحراف بدرجتين معياريتين دون المستوى المرحلي لوزن الطفل بالنسبة لعمره) على 14.6 في المائة من السكان ويتخذ نفس المسار.
  • The indicators height-for-age and weight-for-age are associated with changes in conditions that may influence the nutritional status of children including the economic performance of the country from 1998 to 2003.
    ويرتبط مؤشرا الطول حسب السن والوزن حسب السن بتغيرات في الأحوال يمكن أن تؤثر في الحالة الغذائية للأطفال، ومنها الأداء الاقتصادي للبلد من عام 1998 إلى عام 2003.
  • The association between alpha-HCH exposure and intrauterine growth retardation (IUGR, < 10th percentile of birth weight for gestational age) was examined in India.
    وأُجريت دراسة في الهند لفحص الارتباط بين التعرّض للمادة (HCH)-ألفا وتأخّر النمو داخل الرّحم (معدّل تقييد النمو داخل الرحم (IUGR) أقل عُشر مِئيني من الوزن عند الولادة بالنسبة إلى العمر الحَمْلي).
  • The association between alpha-HCH exposure and intrauterine growth retardation (IUGR, < 10th percentile of birth weight for gestational age) was examined in India.
    وأُجريت دراسة في الهند لفحص الارتباط بين التعرّض لمادة سداسي كلور حلقي الهكسان - ألفا وتأخّر النمو داخل الرّحم (معدّل تقييد النمو داخل الرحم (IUGR) أقل عُشر مِئيني من الوزن عند الولادة بالنسبة إلى العمر الحَمْلي).
  • However, despite all these efforts and the availability of resources, recent data indicate a relatively high prevalence of protein-energy malnutrition (PEM) (18 per cent as measured by weight-for-age), with a much higher prevalence among children younger than two years of age.
    على أنه برغم كل هذه الجهود وتوافر الموارد، تشير البيانات الأخيرة إلى وجود معدل مرتفع نسبيا لانتشار سوء التغذية الناجم عن نقص البروتين والطاقة (18 في المائة مقيسا بنسبة الوزن إلى العمر)، مع معدل انتشار أعلى بكثير لدى الأطفال الذين يقل عمرهم عن سنتين.
  • There does not appear to be specific data on pregnant women. A key indicator for the second part of this goal is the percentage of children under 5 whose weight for age is less than minus two standard deviations from the median for the international reference population, ages 0-59 months.
    أما بالنسبة إلى الأهداف الثلاثة الأخيرة فإن البيانات متوفرة عن 36 بلداً من أقل البلدان نمواً وتقدير هذه الأهداف يُعتبر مباشراً نسبياً.
  • The nutritional indicators are still poor; the Sudan Household Survey, 2006 (SHHS) shows alarming nutrition indicators with minor differences between males and females < 5 years children: 31% of them are moderately or severely underweight (<-2 SD, weight for age) with slight increase among boys.
    ولا تزال مؤشرات التغذية ضعيفة، حيث تبين الدراسة الاستقصائية لصحة الأسر المعيشية في السودان لعام 2006 مؤشرات تغذية تثير الجزع، مع وجود اختلافات طفيفة بين الذكور والإناث ممن تقل أعمارهم عن 5 سنوات من الأطفال: إذ إن 31 في المائة منهم يعانون من نقص الوزن المعتدل أو الحاد (انحراف معياري بأقل من -2 من حيث الوزن بالنسبة إلى العمر) مع زيادة طفيفة في صفوف الفتيان.
  • The nutritional status of 80 per cent of children attending school for the first time is appropriate, although greater attention must be paid to some who are under or above the normal weight for their age.
    أما بالنسبة للحالة الغذائية للأطفال عند الالتحاق بالمدرسة، فإن 80 في المائة منهم في حالة مناسبة، بينما يقل أو يزيد الوزن الطبيعي في هذه السن مما يستدعي إيلاء المزيد من العناية في هذا المجال.