-
Wegen des Artikels "Wie die Marokkaner über Sex, Politik und Religion lachen" wurden die Journalisten Driss Ksikes und Sanaa Elaji wegen Verletzung der "heiligen Werte" der Monarchie und des Islam zu drei Jahren Bewährungsstrafe und 7.200 Euro Geldstrafe verurteilt. "Nichane" erhielt ein zweimonatiges Publikationsverbot.
فقد أصدرت المحكمة حكمين ضد الصحفيين إدريس كسيكيس و سناء العاجي بالسجن لمدة ثلاثة أعوام مع وقف التنفيذ وبغرامة مالية قدرها 7200 يورو بتهمة المساس ب "القيم الدينية" للنظام الملكي وللإسلام، وذلك بسبب مقال كتباه تحت عنوان "كيف يضحك المغاربة حول الجنس والسياسة والدين". كما منعت السلطات إصدار مجلة "نيشان" لمدة شهرين.
-
Abu Ghraib und Guantanamo, da wo der Westen seinen Prinzipien untreu wird, da zieht er den Hass auf sich. Interessierte Zeitungsleser wissen, was in den US-Gefängnissen von Bagram und Kandahar geschehen ist.
ظاهرتا "أبو غريب" و "غوانتانمو" هما رمزان من رموز خيانة الغرب للمبادىء التي يدين بها ، وهنا تقع أسباب الكراهية التي يواجهها الغرب من الآخرين. قراء الصحف المطلعون على مجريات الأمور يعرفون جيدا وقائع السجون الأمريكية في بغرام وقندهار.
-
Danach würden für Frauen im ganzen Land neue Kleidervorschriften gelten und der freie Ausdruck in Kunst und Medien stark eingeschränkt. Öffentliche Küsse könnten Gefängnisstrafen nach sich ziehen.
وهذه القوانين قد تفرض على النساء في جميع البلاد تعليمات جديدة بالنسبة للباس ويحدد من حرية التعبير في الفن والإعلام. وطبقا لهذه القوانين فإن القبلة العلنية قد تنتهي بغرامة حبس.
-
Wenn wir ein Interview mit ihm senden, obwohl wir von der Klausel wissen, droht CBS eine Milliarden-Dollar-Klage.
بمعرفة ... موضوع تلك الإتفاقية فلو اننا كنا قد اذعنا ... تلك المقابلة التي تمت معه سي بي اس يمكن أن تواجه بغرامة تعادل بليون دولار للعديد من القضايا
-
Ich glaube, ich bin verliebt.
لا.. أظن أنني واقع بغرامها
-
Er sagte ihr heute, dass er sie liebt, vor James Cameron's beschissener Nase.
باح لها بغرامه اليوم أمام (جيمس كامرون)
-
Authentische Leute sind soviel besser als Cartoons oder Roboter.
ظلّ يكذب علينا طوال الوقت - عمّا تتحدث؟ - باح لها بغرامه اليوم أمام (جيمس كامرون) لم أستعمل تلك الكلمات - ظننتها ستتزوّج -
-
Ich sag dir das nur, weil es vielleicht einen Weg gibt, das alles wieder zu bereinigen... es wieder gut zu machen.
إجماع؟ أخبرك بهذا لأنّه قد يكون هناك وسيلة أخرى لمعالجة الأمر كالقيام بغرامة
-
Junge verliebt sich in Mädchen.
الفتى يقع بغرام الفتاة
-
Zuerst ein paar persönliche Informationen.
...أعني هذه أحد الأشياء التي أوقعتني بغرامها