das Arbeitsamt [pl. Arbeitsämter]
Textbeispiele
  • Ich habe einen Termin beim Arbeitsamt.
    لدي موعد في مكتب العمل.
  • Das Arbeitsamt hilft Menschen, Arbeit zu finden.
    مكتب العمل يساعد الناس في إيجاد عمل.
  • Sie sollten sich beim Arbeitsamt melden, wenn Sie arbeitslos sind.
    يجب أن تتواصل مع مكتب العمل إذا كنت بلا عمل.
  • Das Arbeitsamt bietet verschiedene Dienstleistungen für Arbeitsuchende an.
    مكتب العمل يقدم خدمات مختلفة للباحثين عن عمل.
  • Ich erhielt eine Einladung vom Arbeitsamt für ein Bewerbungstraining.
    تلقيت دعوة من مكتب العمل للمشاركة في تدريب التقدم للوظائف.
  • es begrüßend, dass das Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung, das Internationale Arbeitsamt, die Internationale Organisation für Migration, das Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte, die Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa und das Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen gemeinsam die Globale Initiative der Vereinten Nationen zur Bekämpfung des Menschenhandels eingeleitet haben, sowie unter Begrüßung des für den 13. bis 15. Februar 2008 geplanten Wiener Forums, dessen Ziel darin besteht, ein Problembewusstsein zu schaffen und die internationale Zusammenarbeit und globale Partnerschaften zu Gunsten eines wirksamen Vorgehens gegen den Menschenhandel zu fördern, im Einklang mit Beschluss 16/1 der Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege vom 27. April 2007,
    وإذ ترحب بإعلان مبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر الذي اشترك فيه مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ومكتب العمل الدولي والمنظمة الدولية للهجرة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وبمنتدى فيينا المزمع عقده في الفترة من 13 إلى 15 شباط/فبراير 2008 بهدف إذكاء الوعي وتعزيز التعاون الدولي والشراكات العالمية من أجل التصدي على نحو فعال للاتجار بالأشخاص، وفقـا لمقرر لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية 16/1 المؤرخ 27 نيسان/أبريل 2007،
  • Kenntnis nehmend von der im Rahmen des Programms für internationale Migrationspolitik vom Ausbildungs- und Forschungsinstitut der Vereinten Nationen, der Internationalen Organisation für Migrationen und dem Bevölkerungsfonds der Vereinten Nationen in Partnerschaft mit dem Internationalen Arbeitsamt, dem Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen, dem Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte und anderen einschlägigen internationalen und regionalen Institutionen durchgeführten Arbeit, deren Ziel darin besteht, die Regierungen besser in die Lage zu versetzen, die Migrationsströme auf nationaler und regionaler Ebene zu steuern und auf diese Weise eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den Staaten zur Herbeiführung einer geordneten Migration zu fördern,
    وإذ تلاحظ العمل الذي اضطلع به، في إطار برنامج سياسات الهجرة الدولية، معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث والمنظمة الدولية للهجرة وصندوق الأمم المتحدة للسكان، في شراكة مع مكتب العمل الدولي ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وغيرها من المؤسسات الدولية والإقليمية ذات الصلة، بهدف تعزيز قدرة الحكومات على إدارة تدفقات الهجرة على الصعيدين الوطني والإقليمي، مما يعزز بالتالي زيادة التعاون بين الدول من أجل تنظيم الهجرة،
  • Kenntnis nehmend von der im Rahmen des Programms für internationale Migrationspolitik vom Ausbildungs- und Forschungsinstitut der Vereinten Nationen, der Internationalen Organisation für Migration und dem Bevölkerungsfonds der Vereinten Nationen in Partnerschaft mit dem Internationalen Arbeitsamt, dem Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen, dem Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte und anderen einschlägigen internationalen und regionalen Institutionen durchgeführten Arbeit, deren Ziel darin besteht, die Regierungen besser in die Lage zu versetzen, die Migrationsströme auf nationaler und regionaler Ebene zu steuern, und auf diese Weise eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den Staaten zur Herbeiführung einer geordneten Migration zu fördern,
    وإذ تلاحظ ما يقوم به من أعمال، في إطار برنامج سياسة الهجرة الدولية، معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث والمنظمة الدولية للهجرة وصندوق الأمم المتحدة للسكان، بالتشارك مع مكتب العمل الدولي ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وغيرها من المؤسسات الدولية والإقليمية ذات الصلة، بغية تعزيز قدرة الحكومات على إدارة تدفقات الهجرة على المستويين الوطني والإقليمي بما يعزز التعاون فيما بين الدول من أجل تنظيم الهجرة،
  • Siehe Erklärung der Internationalen Arbeitsorganisation über grundlegende Prinzipien und Rechte bei der Arbeit und ihre Folgemaßnahmen, verabschiedet von der Internationalen Arbeitskonferenz auf ihrer sechsundachtzigsten Tagung, Genf, 18. Juni 1998 (Genf, Internationales Arbeitsamt, 1998).
    انظر إعلان منظمة العمل الدولية بشأن المبادئ والحقوق الأساسية في العمل، ومتابعته، الذي اعتمده مؤتمر العمل الدولي في دورته السادسة والثمانين، جنيف، 18 حزيران/يونيه 1998، جنيف، مكتب العمل الدولي، 1998.
  • Siehe Erklärung der Internationalen Arbeitsorganisation über grundlegende Prinzipien und Rechte bei der Arbeit und ihre Folgemaßnahmen, verabschiedet von der Internationalen Arbeitskonferenz auf ihrer sechsundachtzigsten Tagung, Genf, 18. Juni 1998 (Genf, Internationales Arbeitsamt, 1998).
    انظر إعلان منظمة العمل الدولية بشأن المبادئ الأساسية والحقوق في العمل، ومتابعته، الذي اعتمده مؤتمر العمل الدولي في دورته السادسة والثمانين، جنيف، 16 حزيران/يونيه 1998، (جنيف، مكتب العمل الدولي، 1998).
  • Kenntnis nehmend von der im Rahmen des Programms für internationale Migrationspolitik vom Ausbildungs- und Forschungsinstitut der Vereinten Nationen, der Internationalen Organisation für Migrationen und dem Bevölkerungsfonds der Vereinten Nationen in Partnerschaft mit dem Internationalen Arbeitsamt, dem Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen, dem Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte und anderen einschlägigen internationalen und regionalen Institutionen durchgeführten Arbeit, deren Ziel darin besteht, die Regierungen besser in die Lage zu versetzen, die Migrationsströme auf nationaler und regionaler Ebene zu steuern, und auf diese Weise eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den Staaten zur Herbeiführung einer geordneten Migration zu fördern,
    وإذ تلاحظ ما يقوم به من أعمال في إطار برنامج سياسة الهجرة الدولية كل من معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، والمنظمة الدولية للهجرة، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، بالتشارك مع مكتب العمل الدولي، ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والمؤسسات الدولية والإقليمية الأخرى ذات الصلة، بغيـــــــة تعزيز قدرة الحكومات على إدارة تدفقات الهجرة على المستويين الوطني والإقليمي بما يعزز التعاون فيما بين الدول من أجل تنظيم الهجرة،
  • Das Arbeitsamt schickt Sie.
    ما كان هناك حاجة لتضع قدمك على الباب
  • Wenn Du Geld brauchst, kannst du dir einen Job besorgen, so wie der Rest von uns. Ich kann nicht einfach ein Arbeitsamt Formular ausfüllen.
    مع هذا, يظل لديهم الكثير من الخيارات التي تتيح لهم الضرب تحت الحزام
  • - Das Arbeitsamt. - Lucia mag dich. Die hat einen Hintern.
    -مكتب العاطلين عن العمل -لوشيا لديها شيء بشأنك
  • Arbeiten Sie im Zirkus, im Zoo, beim Arbeitsamt? Etwas von allem.
    انت يجب أن تعمل,في سيرك , حديقة حيوانات في بيل كندا أو أيّ؟ هممم، قليلا من الـ3.
Beispiele
  • Zum Glück gibt es das Arbeitsamt., Wer sich als Arbeitsloser selbständig macht, soll danach drei Jahre lang Zuschüsse vom Arbeitsamt bekommen., Zunächst geht es ausschließlich um berufliche Weiterbildung, vor allem um Bewerbungstrainings, Kurse für Wirtschaftsenglisch, Weiterbildungsdatenbanken und vom Arbeitsamt geförderte Langzeitkurse im kaufmännischen Bereich., Auch eine solide berufliche Ausbildung erspart vielen einen zermürbende Bewerbungsmarathon: Nur jeder zwölfte Meister oder Geselle musste beim Arbeitsamt eine Nummer ziehen., Die Mitarbeiter erhielten nun vom Arbeitsamt Insolvenzgeld in Höhe des Durchschnitts-Nettogehalts der vergangenen drei Monate., Vor Gericht bekomme oft derjenige Recht, der eine Tätigkeit als unzumutbar ablehne, und sehr selten die Institution Arbeitsamt., "Das Arbeitsamt macht da eben, was es sonst auch machen würde", sagt Michaelis, "dazu brauche ich keinen Career Service.", Den einzig aktiven Part in der neuen Initiative Studium Beruf in Augsburg übernehme das Arbeitsamt., Seither teilt der Service in Kooperation mit dem Arbeitsamt und der FH Augsburg noch eine 76-seitige Broschüre aus und beschäftigt eine Halbtagssekretärin., Auf der Suche nach Alternativen konnten ihr weder Studienberatung noch Arbeitsamt weiterhelfen.
leftNeighbours
  • vom Arbeitsamt, beim Arbeitsamt, das Arbeitsamt, KWer Arbeitsamt, Waiblinger Arbeitsamt, zuständigen Arbeitsamt, an das Arbeitsamt, zuständige Arbeitsamt, Münchner Arbeitsamt, Hanauer Arbeitsamt
rightNeighbours
  • Arbeitsamt gefördert, Arbeitsamt VIII, Arbeitsamt Klarenthaler Straße, Arbeitsamt geförderte, Arbeitsamt melden, Arbeitsamt Nord, Arbeitsamt Berlin Ost, Arbeitsamt vermittelt, Arbeitsamt Waiblingen, Arbeitsamt zahlt
wordforms
  • Arbeitsamt, Arbeitsämter, Arbeitsamtes, Arbeitsämtern, Arbeitsamts