Textbeispiele
  • Das Gerät ist zusammengesetzt aus mehreren Teilen.
    الجهاز مُكون مِن عدة أجزاء.
  • Das Frühstück ist zusammengesetzt aus Müsli und frischem Obst.
    الإفطار مُكون مِن السيريال والفاكهة الطازجة.
  • Das Team ist zusammengesetzt aus fünf Mitgliedern.
    الفريق مُكون مِن خمسة أعضاء.
  • Das Menü ist zusammengesetzt aus einer Vorspeise, Hauptgericht, und Dessert.
    القائمة مُكون مِن طبق مقدمات، طبق رئيسي، وحلوى.
  • Die Gruppe ist zusammengesetzt aus Experten unterschiedlicher Fachgebiete.
    الجماعة مُكون مِن خبراء في مجالات مختلفة.
  • Gemeinsam sollen die drei ihr Land repräsentieren und seine Außen- und Sicherheitspolitik bestimmen. Der Vorsitz im Präsidium wechselt alle acht Monate, weil Bosnien-Herzegowina ein höchst kompliziertes Staatsgebilde ist, zusammengesetzt aus der kroatisch-muslimischen Föderation und der serbischen Teilrepublik.
    فمن المفترض أن يشترك أعضاء مجلس الرئاسة الثلاث في تمثيل دولتهم وتحديد سياستها الخارجية والأمنية. ويتناوب كلَّ ثمانية أشهر على رئاسة مجلس رئاسة الجمهورية رئيس من بين أعضاء مجلس الرئاسة الثلاث، وذلك لأنَّ جمهورية البوسنة والهرسك تعدّ دولة ذات بنية سياسية معقَّدة للغاية، وتتكوَّن من الاتِّحاد الكرواتي المسلم وجمهورية صرب البوسنة.
  • beschließt, dass der neubelebte Ausschuss aus dem Plenum bestehen wird - zusammengesetzt aus den Mitgliedstaaten des Sicherheitsrats - sowie aus dem Präsidium, das aus dem Vorsitzenden und den Stellvertretenden Vorsitzenden besteht, unterstützt durch das Exekutivdirektorium des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus (im Folgenden "Exekutivdirektorium"), das als besondere politische Mission mit durch das Plenum vorgegebenen Richtlinien für einen Anfangszeitraum eingesetzt wird, der am 31. Dezember 2007 endet, vorbehaltlich einer umfassenden Überprüfung durch den Sicherheitsrat bis zum 31. Dezember 2005, um den Ausschuss verstärkt dazu zu befähigen, die Durchführung der Resolution 1373 (2001) zu überwachen und die Arbeit auf dem Gebiet des Kapazitätsaufbaus, die er gegenwärtig durchführt, wirksam fortzusetzen;
    يقــرر أن تتكون اللجنة بعد تنشيطها من الهيئـة العامة - تضم الدول الأعضاء في مجلس الأمـن - والمكتب، الذي يتكـون من الرئيس ونوابــه، تساعدهم الإدارة التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب، التي سيجري إنشاؤها كبعثة سياسية خاصة تأخذ توجيهاتها المتعلقة بالسياسات من الهيئـة العامة، لفتـرة أولية تنتهـي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2007، وتخضع لاستعراض شامل من قِبَل مجلس الأمن في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، بغيـة تعزيز قـدرة اللجنة على رصد تنفيذ القرار 1373 (2001) ومواصلة ما تقـوم بــه من عمل لبنـاء القدرات بشكل فعـَّـال؛
  • Trotz exzellenter Kampfleistungen haben aus Normteilen zusammengesetzte Systeme immer irgendwo einen fatalen Defekt.
    اذا كلنا سلكنا نفس الطريق سنكون اشخاص متنبئين وهنالك دائماً اكثر من طريقه واحده لرؤية الوضع الشيئ الصحيح للمجموعه ايضاً صحيح للفرد
  • Es ist nicht Simone. Es ist SlM ONE Zusammengesetzt aus Simulation One.
    انة ليس سيمون انة سيم وان انظر
  • Gestern, um 15.47 h, eine Bombe, zusammengesetzt aus hochgradigem C-4, hergestellt im Stil und "Modus Operandi" ("Art der Durchführung"), in dem wir stark, entsprechend unseren Freunden vom Britischen Geheimdienst, die Arbeit des Terroristen
    ،يوم أمس بالساعة الـ3:47 مساءً .(أنفجرت قنبلة عالية القوة من طراز (سي-4 .مصنوعة على ذات الطراز ، بنمط فريد ممّا يحملنا لى الأشتباه بقوه بحسب ما ادلاه أصدقائنا من الوكالة البريطانية
Beispiele
  • Diese "Kommission E", zusammengesetzt aus Ärzten und Apothekern, hat bisher für etwa 400 Heilpflanzen Expertisen erarbeitet., Einmal im Jahr will sich der Präsident mit einem Bericht ("State of the Union") an einen neu zu schaffenden "Kongress", zusammengesetzt aus Nationalund Europaparlamentariern, wenden., Die Struktur des neuen Europas stellt sich der Konventspräsident folgendermaßen vor: Die politische Alltags-Koordinierung erledigt ein siebenköpfiges Präsidium neben dem Präsidenten, vorwiegend zusammengesetzt aus nationalen Ministern., Es gibt 82 000 Plätze, zusammengesetzt aus mobilen 4 000er-Modulen, die nach den Spielen auch in anderen Städten aufgebaut werden könnten., Eine Silbe ist ein Laut ohne Bedeutung, zusammengesetzt aus einem Konsonanten und einem Buchstaben, der einen Laut ergibt; denn GR ohne A ist eine Silbe, und ebenso GR mit A, also GRA., Alles ist auf das sauberste gearbeitet, zusammengesetzt aus -Menschenknochen., Denn derselbe sei zusammengesetzt aus der Negation A und dem Worte Thanatos.28) Ein würdiges Seitenstück zu dieser Namenserklärung ist jene, welche Gervasius von Tilbury im 13. Jahrhundert von der Akademie Athens gegeben hat., 6. Sapáda (zusammengesetzt aus siapa ada): "Wer auch immer da ist!, So zusammengesetzt aus Widersprüchen er aber auch war, in einem blieb er immer gleich, in seiner Anhänglichkeit an den Herrn Pfarrer., So bunt zusammengesetzt aus barbarischen Haufen war die Kriegsmacht, mit der Justinian die gotischen "Barbaren" vertreiben und Italien befreien wollte.
leftNeighbours
  • Musik-Melange zusammengesetzt aus, Jury zusammengesetzt aus
rightNeighbours
  • zusammengesetzt aus Vertretern, zusammengesetzt aus Mitgliedern, zusammengesetzt aus vielen, zusammengesetzt aus Buchstaben, zusammengesetzt aus verschiedenen, zusammengesetzt aus Ärzten, zusammengesetzt aus Bildern, zusammengesetzt aus lauter