Textbeispiele
  • Vielleicht kommt er morgen.
    لعله سيأتي غدًا.
  • Vielleicht hat sie die Nachricht noch nicht erhalten.
    لعلها لم تتلق الرسالة بعد.
  • Vielleicht ist es besser, wenn wir gehen.
    لعل الأفضل أن نذهب.
  • Vielleicht ist es zu spät, um sich zu entschuldigen.
    لعله غير متأخر للإعتذار.
  • Vielleicht entscheidet er sich dazu, den Job anzunehmen.
    لعله يقرر قبول الوظيفة.
  • Es wäre vielleicht besser gewesen, wenn beide sich schon früher getroffen hätten.
    كان من الأفضل لو أنهم التقيا قبل هذا الموعد.
  • Das ist vielleicht nicht überraschend, aber enttäuschend allemal.
    قد يكون ذلك غير مفاجئ، لكنه مخيب للآمال.
  • Die NATO ist ein Militärbündnis, nicht mehr. Vielleicht inzwischen sogar weniger.
    يشكل الحلف تحالفا عسكريا لا أكثر. وربما أصبح أقل من ذلك اليوم.
  • Trotz moderner Technologie scheinen wir in der Zeit rückwarts zu gehen. Vielleicht sollten die UN nach Europa umziehen und wir werden höhere Mitgliederbeiträge zahlen müssen.
    فبالرغم من التطور التكنولوجي، يبدو أننا نسير إلى الوراء في الزمان. ربما يجب على الأمم المتحدة أن تنتقل إلى أوروبا، وسيتعين علينا كنتيجة لذلك أن ندفع رسوم عضوية أعلى.
  • Möchten Sie diesen Text vielleicht in Ihre eigene Landessprache übersetzen ?
    هل ترغب في ترجمة هذه !النصوص إلى لغة بلدك؟
  • Vielleicht leidet das Ansehen der Briten, vielleicht sogar Ausschreitungen.
    ربما يضر هذا بسمعة البريطانيين، أو ربما يصل الأمر إلى اندلاع أعمال عنف جديدة.
  • Aber vielleicht gibt es manchmal nur die Wahl zwischen einem Risiko und einem noch größeren Risiko.
    ويبدو أن الخيار هو بين أمرين أحلاهما مر وكلاهما محفوف بالمخاطر.
  • Der Tod al-Sarkawi wird kurzfristig vielleicht zu einem Nachlassen der Gewalt im Irak führen, auf längere Sicht aber nicht.
    لعل مقتل الزرقاوي سيؤدي ربما إلى تخفيف حدة العنف على المدى القصير، لكن ليس على المدى البعيد.
  • Zum anderen, weil sie den USA und Israel, die längst Pläne zu einem Angriff auf Iran in der Schublade haben, einen willkommenen Vorwand liefern, diese vielleicht doch in die Tat umzusetzen.
    أما السبب الثاني فهو أن خطابا من هذا القبيل تكفل بإيجاد ذرائع كافية لكل من الولايات المتحدة وإسرائيل للهجوم على إيران، وهو شيء تبيته الدولتان منذ زمن طويل.
  • Jedoch: Ein anderes Verhalten hätte vielleicht zu einem weltweiten emotionalen Aufstand, in keinem Fall aber zu einer Veränderung der US-Politik geführt.
    على أن تصرفهم بطريقة أخرى ربما كان سيثير المشاعر على نطاق العالم، لكنه لم يكن ليؤدي بأي حال إلى تغيير في السياسة التي تتبعها أمريكا.
Synonyme
  • etwa, vielleicht, wahrscheinlich, vermutlich, möglicherweise, voraussichtlich, womöglich, ungefähr, eventuell, annähernd
Beispiele
  • Leo Kirch muss nun vielleicht weichen (oder eben: sein Imperium verflüssigen, seinen Thron verwaisen lassen), weil er weder das eine noch das andere Angebot der Lösung des Widerspruchs zwischen Staat und Medium anzubieten hatte., Fein heraus ist also, wer - vielleicht unter Hinweis auf Krakauer oder Benjamin - auf die kategorielle Problematik verweist, den Nabokovs "Lolita" oder Prousts "Auf der Suche nach der verlorenen Zeit" zu verfilmen., Deutschland bekommt auf diese Weise erstmals ein Fußballstadion, das sich auf der Höhe seiner Zeit befindet - ein Stadium of the Art. Selbst wenn darin bei der WM 2006 vielleicht doch nur die Anderen zeitgemäßen Fußball spielen sollten., "Wir kämpfen bis zur letzten Sekunde, um das Unmögliche vielleicht doch noch möglich zu machen", sagte Trainer Friedhelm Funkel., Vor geraumer Zeit hat Ballack in Interviews oft angemerkt, dass seine Spielweise aufgrund des ganz eigenen Bewegungsablaufes vielleicht lässig aussähe, es aber keinesfalls sei., Der Brasilianer, der fünf seiner sechs Saisontreffer unter Götz erzielt hat, hätte früher, bar jeden Selbstvertrauens, solch eine Großchance vielleicht sogar noch vergeben., In dieser miesen Kleinbürgershow wurde vielleicht nur allzu konsequent umgesetzt, was längst Konsens ist: bloß nicht zu intellektuell, bloß nicht zu elitär, bloß kein Minderheitenprogramm., Aber wir müssen die moralische Verantwortung für sie übernehmen: Es sollte eine Kompensation geben, vielleicht einzelne Familienzusammenführungen., Lange graue Haare, naja, vielleicht ein etwas komischer Geschmack für ein Kindergartenkind., Oder vielleicht Mutti.
leftNeighbours
  • Aber vielleicht, wer weiß vielleicht, Oder vielleicht, außer vielleicht, eines Tages vielleicht, wenn auch vielleicht, Außer vielleicht, ließe sich vielleicht, Naja vielleicht, in einer Entfernung von vielleicht
rightNeighbours
  • vielleicht sogar, vielleicht doch, vielleicht gar, vielleicht nicht ganz, vielleicht gar nicht, vielleicht eines Tages, vielleicht noch ein, vielleicht noch etwas, vielleicht auch nur, vielleicht auch noch