Textbeispiele
  • Der Gebietstausch zwischen den beiden Ländern wurde erfolgreich abgeschlossen.
    تم إكمال مبدأ تبادل الأرض بين البلدين بنجاح.
  • Im Laufe der Geschichte gab es viele Beispiele für Gebietstausch.
    خلال التاريخ ، كان هناك العديد من الأمثلة على مبدأ تبادل الأرض.
  • Der Gebietstausch ist häufig Teil von Friedensverträgen.
    مبدأ تبادل الأرض غالباً ما يكون جزءًا من معاهدات السلام.
  • Der Gebietstausch kann zu Konflikten zwischen den Einwohnern führen.
    يمكن أن يؤدي مبدأ تبادل الأرض إلى نشوب صراعات بين السكان.
  • Die Politik des Gebietstauschs hat zu kontroversen Debatten geführt.
    أدت سياسة مبدأ تبادل الأرض إلى نقاشات جدلية.
Beispiele
  • Als es 1988 durch einen Gebietstausch dem Westteil der Stadt in zugeschlagen wurde, erhielt Wertheim die dortigen Parzellen zurück - rund 20000 Quadratmeter in bester City-Lage., Vertreter im Potsdamer Landtag haben angekündigt, daß sie dann dem Entwurf des Staatsvertrages über den Gebietstausch nicht zustimmen werden., Serben bieten Gebietstausch, Verhandlungen mit Chile über einen Gebietstausch blieben erfolglos. 1992 stellte Peru Bolivien bei der Kleinstadt Ilo ein Gelände für die Einrichtung eines Freihafens zur Verfügung, Das israelische Regierungsmitglied Haim Ramon regte am Mittwoch einen Gebietstausch zwischen Israel und den Palästinensern an., Israel erwägt Gebietstausch, Die zu Bernau gehörende Waldsiedlung, in der früher das SED-Politbüro wohnte und wo heute die Brandenburgklinik liegt, ist mit dem Gebietstausch keine Enklave mehr, sondern über das neue Waldstück wieder direkt an das Stadtgebiet angebunden., Die Stadt Bernau (Barnim) ist durch einen Gebietstausch um 93 Hektar gewachsen., Sie waren bis zum letzten Gebietstausch von 1988 nur für die Kleingärtner über einen DDR-kontrollierten, eingezäunten Zugangsweg erreichbar., Mit dem gesamten Ortsteil war auch die in den 30er Jahren errichtete Kurzarbeitersiedlung nach dem Kriegsende durch einen alliierten Gebietstausch zur DDR gelangt.