-
Er pustete die Kerze auf dem Kuchen aus.
نَفَخَ الشمعة على الكعكة.
-
Sie pustete auf ihre heiße Tasse Kaffee.
نَفَخَت على كوب القهوة الساخنة الخاص بها.
-
Der Wind pustete stark durch die Bäume.
الرياح نَفَخَت بقوة من خلال الأشجار.
-
Er pustete den Staub von dem alten Buch.
نَفَخَ الغبار عن الكتاب القديم.
-
Sie pustete Seifenblasen in den Park.
نَفَخَت الفقاعات في الحديقة.
-
Laut jüngerer US- Daten ist die Wahrscheinlichkeit eindeutiggestiegen, dass der Wirtschaft in den nächsten 12 Monaten die Puste ausgeht und es zu einem Konjunkturrückgang kommt.
ومن الواضح أن البيانات الأميركية الأخيرة أثارت احتمالاتنفاد القوة الدافعة للاقتصاد وانحداره في الأشهر الاثني عشرالمقبلة.
-
Ich habe lange mit der Dame in der Musiktherapie gesprochen... und sie sagte, Mozart ist der Richtige für dich, um die Spinnweben aus deinem Hirn zu pusten.
تحدثت طويلاً مع تلك السيدة فى مركز العلاج الموسيقى قالت أن "موزارت" مناسب لك المكنسة التى تزيل أنسجة العنكبوت بعيداً
-
Meine Leute pusten lhren Sicherungshaufen locker beiseite.
جنرال "ترجستين" , مع كل الإحترام .... لفريق دفاعك رجالى يستطيعوا هزيمتهم بدون أى مشكلة
-
Keine Dummheiten! Sonst puste ich die nette Lady um. Komm rein.
حاول أن تستظرف,و أفجر هذة السيدة الجميلة أمامك
-
Na los, Childs, puste mich aus!
هيا ، شيلدس ، أحرقنى
-
- Das bedeutet, es ist einer... von diesen "kommt jemand rein, puste ich mir den Schädel weg"-Typen.
أى شخص سيدخل سأنسف رأسى
-
Mach das klar. Und dann pusten wir diesen Transporter zurück bis Kolumbien!
تفقد الأمر , ثم سنفجر ذلك الشيء "الملعون حتى يصل إلى "كلومبيا
-
Nummer DZl105 und ich verhafte Sie hiermit, also fahren Sie oder ich puste Ihnen das Hirn raus!
DZl105 رقم و انا أعتقلك قودي السيارة و إلا سافجر رأسك اللعين
-
Gib mir die Puste, bevor du dir noch in den Fuß schießt.
هيا أيها الصبي أعطني المسدس قبل أن تصيب قدمك
-
Weg von dem Tisch, oder ich puste dir das Hirn raus.
إبتعدى جانبا وإلا سأفجر رأسك
-
Ja, wer bitte, Angela Merkel, wäre geeigneter, Ihnen in Ihrem gesamtdeutschen Wahlkampf den drögen Haderer-Blick aus dem Gesicht zu pusten, als Ihre Power-Durchlaucht herself?, "Gerne, wo tut's denn weh" ist gewiss nicht die glücklichste Antwort auf die gestrenge Aufforderung des Grün-Uniformierten, bitte einmal zu pusten., Bei eins, vorsichtig pusten am heißen Nass, ohne die Plörre auf den Hemdkragen des Kollegen zu blasen., Oliver Dunk, Sprecher der Webcast Mediagroup, schwärmt von den Vorteilen der neuen Radiogeneration: "Heute pusten die Stationen ihre Programme in den Äther und wissen kaum, wen sie ansprechen., Und dann sind da jene äußerst raren Filme, die sitzen entspannt auf dem Gartenzaun, beobachten das Geschehen, baumeln mit den Beinen und heben zuweilen das Blasrohr an die Lippen, um Beteiligten eine Erbse in den Nacken zu pusten., "Zum Unterricht sind 0,0 Promille Vorschrift, bei Verdacht auf mangelnde Nüchternheit muss der Schüler pusten", sagt Lehrerin Katja Stieringer., Man müsste schon dolle pusten, um dieses Stück zu entstauben, das als ein naturalistisches sowieso nicht recht funktionieren will., Darf mit seinen soziologisch-sozialökonomischen Wortgewittern und der Alltagswut einfacher Menschen die Probleme der Entfremdung des Menschen im Zeitalter der Globalisierung einem so verdatterten wir amüsierten Publikum durchs Gehirn pusten., Ich schlürfe etwas von dem Kräutertee, den Noun gemacht hat, wir lehnen uns nebeneinander an die Anrichte und pusten in unsere Tassen., Früher zogen sie über Felder, heute stehen sie in Parks, scharen sich um den Zwölf-Mark-Grill von der Tankstelle, pusten geduldig die Glut an, prüfen einfühlsam mit der Grillzange das Kotelett und schauen, ob das gute Stück schon durch ist.