Textbeispiele
  • Die wirtschaftliche Entwicklung ist das Herzstück der Regierungspolitik.
    تنمية اقتصادية هي جوهر السياسة الحكومية.
  • Nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung ist das Ziel aller Länder.
    التنمية الاقتصادية المستدامة هي هدف كل الدول.
  • Viele Faktoren können die wirtschaftliche Entwicklung eines Landes beeinflussen.
    العديد من العوامل يمكن أن تؤثر على التنمية الاقتصادية للدولة.
  • Investitionen in Bildung führen zu wirtschaftlicher Entwicklung.
    الاستثمار في التعليم يؤدي إلى التنمية الاقتصادية.
  • Die wirtschaftliche Entwicklung eines Landes hängt von seiner Politik und Infrastruktur ab.
    التنمية الاقتصادية للبلد تعتمد على سياسته وبنيته التحتية.
  • Wirtschaftliche Entwicklung in Syrien
    النمو الاقتصادي في سوريّا
  • Professor Jones rief ebenfalls nach einer tragenden Rolle der europäischen Staaten in den VN-Missionen. Er forderte eine enge Verknüpfung der Friedenssicherung mit einem politischen Prozess zu einer Konfliktlösung und einen begleitenden wirtschaftlichen Aufbau. Sicherheit sei ohne politische und wirtschaftliche Entwicklung nicht nachhaltig zu gewährleisten, betonte er.
    كما دعى بروفيسور جونس أيضاً إلى إيجاد دور فعال للدول الأوروبية في مهام الأمم المتحدة، وطالب بربط وثيق بين حفظ السلام وبين عملية سياسية تهدف إلى حل النزاعات وإعمار اقتصادي مصاحب لذلك. وأكد جونس ذلك بقوله إنه لا يمكن ضمان الأمن بصورة مستدامة دون التنمية السياسية والاقتصادية.
  • Der Ausbau sicherer Flughäfen ist daher entscheidend für die wirtschaftliche Entwicklung und die Einbindung des Landes in das internationale System.
    وعلى ذلك فإن بناء مطارات آمنة هو أمر حاسم بالنسبة للتنمية الاقتصادية وربط البلاد بالنظام الدولي.
  • Dazu haben wir zusammen mit der afghanischen Regierung und der internationalen Gemeinschaft messbare Ziele festgelegt. Sie gelten für die Bereiche Sicherheit, Rechtsstaat und wirtschaftliche Entwicklung.
    ولهذا الغرض فقد وضعنا مع الحكومة الأفغانية والمجتمع الدولي أهدافاً يمكن قياس مدى تحققها في مجالات الأمن ودولة القانون والتنمية الاقتصادية.
  • Für ihre wirtschaftliche Entwicklung müssten die Länder Nordafrikas allerdings erst noch zu mehr gemeinsamen Projekten finden, befand die Bundeskanzlerin. Etwa zu einer Autobahn von Kairo bis Algier. Die wäre am Ende nicht nur für den Mahgreb gut.
    وصرحت ميركل بقولها أنه على دول شمال أفريقيا إيجاد المزيد من المشاريع المشتركة من أجل تنمية اقتصادها، وأكدت أن إنشاء طريق بري يربط القاهرة والجزائر سيكون شيء جيد ليس فقط بالنسبة للمغرب.
  • In Deutschland werden in Zukunft weniger Menschen leben, und sie werden im Schnitt älter sein als heute. Dieser demografische Wandel wird die wirtschaftliche und soziale Entwicklung zunehmend prägen.
    سيقل عدد الناس الذين يعيشون في ألمانيا في المستقبل وسيكون متوسط أعمارهم أعلى من اليوم. سيؤثر هذا التحول الديمغرافي بصورة متزايدة على التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
  • Ich habe von meinem Besuch in Indien das Bild eines aufstrebenden Landes mitgenommen - mit einem gigantischen Potenzial für wirtschaftliche und technologische Entwicklung.
    لقد كانت الصورة التي كونتها عن الهند أثناء زيارتي أنها دولة طموحة، ذات طاقات كامنة عملاقة للتنمية الاقتصادية والتكنولوجية.
  • Sicherheit wichtig für wirtschaftliche Entwicklung
    أهمية الأمن بالنسبة للتنمية الاقتصادية
  • Die politische Krise in Kenia verursache großes menschliches Leid und stelle die Erfolge der wirtschaftlichen und politischen Entwicklung Kenias der letzten Jahre in Frage.
    الأزمة السياسية في كينيا تسبب معاناة إنسانية كبيرة، كما تضع أوجه النجاح في النمو الاقتصادي والسياسي، التي تحققت في كينيا في الأعوام الماضية موضع التساؤل.
  • Vor diesem Hintergrund beschloss das Bundesministerium für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (BMZ) gemeinsam mit der jemenitischen Regierung die Ausweitung der Aktivitäten auf marginalisierte und besonders konfliktgefährdete Regionen Jemens. Konfliktbearbeitung als Querschnittsthema soll in das Portfolio der deutschjemenitischen Entwicklungszusammenarbeit integriert werden.
    وعلى ضوء هذه الخلفية قررت الوزارة الاتحادية للتعاون الاقتصادي والتنمية بالاتفاق مع الحكومة اليمنية التوسع في الأنشطة الموجهة نحو المناطق المهمشة في اليمين وبخاصة تلك المعرضة لخطر التنازع، وبذلك يصر من الضروري إدراج فض المنازعات كموضوع ثابت في جدول أعمال التعاون الإنمائي الألماني اليمني.
Beispiele
  • Vorsichtiger als der Kanzler schätzt der Präsident des Bundesverbandes der Deutschen Industrie (BDI), Michael Rogowski, die wirtschaftliche Entwicklung ein., Gute Abschlüsse auf dieser wichtigen Messe sind ein Indikator dafür, ob die Industrie wieder in effektivere Produktionsmethoden investiert und damit Optimismus für die künftige wirtschaftliche Entwicklung dokumentiert., Die wirtschaftliche Entwicklung der Branchen verläuft differenzierter, die Erträge der einzelnen Unternehmen entwickeln sich ungleicher, bei Arbeitnehmern sind unterschiedliche Qualifikationen gefragt., Aufterbeck führt diese Zahlen auf die wirtschaftliche Entwicklung vor drei bis vier Jahren zurück: "Die Zwangsversteigerungen laufen der Konjunktur hinterher wie der Donner dem Blitz.", Die dürftigen Produktivitätsforschritte in der jüngeren Vergangenheit wirken sich auch in diesem Fall als Hindernis für die wirtschaftliche Entwicklung aus und begrenzen die kostenneutralen Lohnerhöhungen auf eine geringe Marge., Und mit noch einem Argument liegt die neue Senatorin richtig: Förderung kann immer nur unterstützend sein, eine gesunde wirtschaftliche Entwicklung sorgt am ehesten für Wachstum und Arbeitsplätze., "Das wichtigste Problem Polens, der Zustand unseres Staates", bremse schon jetzt die wirtschaftliche Entwicklung und könne auch die Qualität der EU-Mitgliedschaft Polens beeinträchtigen., "In Deutschland hält die Unsicherheit über die wirtschaftliche Entwicklung die Menschen aber immer noch davon ab, ihren Urlaub sofort zu buchen.", Die Präsidentin des Gastgewerbeverbandes führte dies auf die allgemeine wirtschaftliche Entwicklung und die Terroranschläge am 11. September in den USA und den Wechsel der Musicals in der Hansestadt zurück., In der Region fehlt eine Einrichtung, wie es nach 1945 die Vorläuferorganisation der OECD, der Organisation für wirtschaftliche Entwicklung und Zusammenarbeit, zur Vorbereitung der europäischen Integration war.
leftNeighbours
  • positive wirtschaftliche Entwicklung, weitere wirtschaftliche Entwicklung, künftige wirtschaftliche Entwicklung, stabile wirtschaftliche Entwicklung, allgemeine wirtschaftliche Entwicklung, rasante wirtschaftliche Entwicklung, schwache wirtschaftliche Entwicklung, günstige wirtschaftliche Entwicklung, gute wirtschaftliche Entwicklung, bessere wirtschaftliche Entwicklung
rightNeighbours
  • wirtschaftliche Entwicklung Deutschlands, wirtschaftliche Entwicklung Berlins, wirtschaftliche Entwicklung Gibraltars, wirtschaftliche Entwicklung Russlands, wirtschaftliche Entwicklung Chinas, wirtschaftliche Entwicklung Schleswig-Holsteins, wirtschaftliche Entwicklung angepaßt, wirtschaftliche Entwicklung anpaßt, wirtschaftliche Entwicklung anzustoßen, wirtschaftliche Entwicklung im Osten