planen {plante ; geplant}
Textbeispiele
  • Ich plane eine Reise nach Deutschland.
    أنا أخطط لرحلة إلى ألمانيا.
  • Sie plant eine Party für ihren Geburtstag.
    هي تخطط لحفلة عيد ميلادها.
  • Das Unternehmen plant die Erweiterung seiner Geschäfte.
    تخطط الشركة لتوسيع أعمالها.
  • Wir planen, in der nächsten Woche umzuziehen.
    نحن نخطط للانتقال في الأسبوع القادم.
  • Er plant, ein neues Auto zu kaufen.
    هو يخطط لشراء سيارة جديدة.
  • Von daher gilt der Verbraucher als der Ausgangspunkt, der vor dem Produktprozess und seinem Ziel betrachtet werden muss und der ihn steuert. Dies entspricht dem Vertriebkonzept, das vorsieht, Bedürfnisse und Wünsche des Verbrauchers zu befriedigen, so dass dies zum Hauptziel wird, nach welchem das Unternehmen strebt und das es bei der Erstellung der Pläne berücksichtigt.
    لذا يعد المستهلك نقطة البداية التي ينبغي أن تسبق الإنتاج وتوجهه وفقاً للمفهوم التسويقي الذي يهدف إلى إشباع احتياجات المستهلكِ ورغباته بحثي يكون ذلك الهدف الرئيسي الذي تسعى المنظمة لتحقيقه والذي ينبغي أن تأخذه بالحسبان عند إعداد خططها.
  • Es ist darauf hinzuweisen, dass die EU-Länder ihre Bemühungen koordinieren wollen, um die aktuelle Wirtschaftskrise zu bekämpfen. Zwischen diesen Bemühungen liegen jedoch potenzielle Pläne für Protektionismus sowie Unterschiede in den Finanzierungsgeschäften und in der Größe der Energieversorgung als Teil des Planes für Wirtschaftsankurbelung.
    يشار إلى أن دول الاتحاد الأوروبي تسعى لجهود منسقة لمواجهة الأزمة الاقتصادية الحالية، لكن هذه الجهود تخللتها مزاعم بالحمائية في بعض الدول واختلافات حول عمليات التمويل وحجم خطة تأمين الطاقة وهي جزء من خطة الحفز الاقتصادي.
  • Und als Medien-Mogul weiß Berlusconi, dass er seine Pläne, im kommenden Jahr wieder Regierungschef zu werden, beerdigen kann, sollte er Volkes Stimme weiterhin ignorieren.
    وباعتباره عملاق إعلامي يعرف برلسكوني بانه سيدفن خططه التي يعدها لإعادة انتخابه رئيسا للحكومة العام المقبل إذا تابع تجاهل صوت الشعب.
  • Dass erstmals in diesem Bürgerkriegsland ein friedlicher Protest ein politisches Ziel durchsetzte, rief auch die UNO auf den Plan, um nun von allen Seiten den Druck auf den Abzug der 14.000 syrischen Soldaten zu erhöhen.
    وأن يؤدي احتجاج سلمي إلى تحقيق هدف سياسي لأول مرة في البلد الذي عايش الحرب الأهلية تطور دفع الأمم المتحدة للدعوة إلى رفع الضغوط من مختلف الجهات لفرض سحب القوات السورية.
  • Die Union hat ihre hochfliegenden Pläne zerredet und diskreditiert sich als Alternative überdies durch die Haushaltspolitik, die sie in ihren Ländern betreibt.
    فالاتحاد المسيحي لتّ كثيرا في خططه المتطايرة ونزع الثقة به كبديل بسبب نهج الموازنات الذي يتبعه في الولايات التي يحكمها.
  • Worauf ja die Boeing-Konkurrenz drüben in Seattle spekuliert, die sich ja auch etwas gedacht hat bei ihren weiteren Plänen.
    وهذا ما تراهن عليه في الواقع الشركة المنافسة ‘بوينغ’ في سياتل وأخذته بعين الاعتبار في خططها الموضوعة.
  • Zum anderen, weil sie den USA und Israel, die längst Pläne zu einem Angriff auf Iran in der Schublade haben, einen willkommenen Vorwand liefern, diese vielleicht doch in die Tat umzusetzen.
    أما السبب الثاني فهو أن خطابا من هذا القبيل تكفل بإيجاد ذرائع كافية لكل من الولايات المتحدة وإسرائيل للهجوم على إيران، وهو شيء تبيته الدولتان منذ زمن طويل.
  • Bis zu den Wahlen in Israel am 28. März ist es nicht mehr lange hin. Man wird dann sehen, welche politische Konstellation mit welchen Friedensabsichten und konkreten Plänen das Land führen wird.
    ولم يبق على الانتخابات الإسرائيلية التي ستجرى في الثامن والعشرين من مارس سوى القليل وبعدها نرى ما هي التكتلات السياسية التي ستقود البلاد وما نواياها تجاه السلام وما هي خططها.
  • Nicht zuletzt auch meinten die radikalen fromme Schiiten als Verfechter der ethnischen Säuberung, dass die sunnitischen Palästinenser in Bagdad, Basra und Mosul ihre Pläne torpedieren würden.
    وأخيرا، فان دعاة التطهير العرقي من متعصبي الشيعة اعتبروا إن وجود الفلسطينيين «السنة» في بغداد والبصرة والموصل.
  • Der Plan von der Abschaffung der Flügel
    خطة للتخلص من الأجنحة
Synonyme
  • ausarbeiten, disponieren, entwerfen, erdenken, ersinnen, konzipieren, entwickeln | beabsichtigen, intendieren, vorhaben
    كتب ، سطر ، رقم ، رقش ، خطّ ، دوّن ، سجّل ، إتاوة ، ضريبة ، مكس ، علامة ، أمارة ، سمة ، أثر ، شاهد ، شية ، تخطيط ، تسطير ، تصميم
Synonyme
  • wollen, gerade, eben, bestimmen, verfolgen, planen, vornehmen, vorbereiten, glatt, entwerfen
Beispiele
  • Die andere Erklärung: Strategien kann man zwar planen, der Krieg aber hat eigene Gesetze., Deutsche und Franzosen planen bereits eine kleine, feine Kern-EU., Die Vereine planen langfristiger mit ihren Trainern, verstehen Sie mich nicht falsch, das ist ja eine positive Sache, aber irgendwo bis du auch Egoist und wartest darauf, dass ein Job frei wird., Public Private Partnership (PPP) heißt, dass private Unternehmen öffentliche Gebäude oder Verkehrswege planen, finanzieren, bauen und instand halten., Spezielle Servicetelefone planen die beiden Unternehmen vorerst nicht., Verlängern Sie ihn noch mal oder planen Sie einen Teamwechsel?, Große Unsicherheit herrscht zurzeit unter Schülern, die ein Austauschjahr in den Vereinigten Staaten planen., Außerdem hängen die Schüler Plakate auf und planen eine Demo., Vor diesem Hintergrund planen verschiedene Institutionen und Länder bereits Programme zum Wiederaufbau: Die Uno soll dabei eine Schlüsselrolle übernehmen., Für den Tag eines Militärschlags gegen den Irak planen Kriegsgegner in Berlin zahlreiche Demonstrationen und Protestaktionen.
leftNeighbours
  • Wir planen, langfristig planen, zweigleisig planen, im Voraus planen, USA planen, Anschläge planen, Zukunft planen, für die Zukunft planen, längerfristig planen, Architekten planen
rightNeighbours
  • planen Innenangriff, planen zweigleisig, planen WTC-Ersatz, planen wir, planen Billigfluglinie, planen Cross-Border-Deal, planen Fracht-Verbund, planen gemeinsame, planen Fusion, planen Mini-Nuklearwaffen
wordforms
  • planen, plane, plan, planer, planem, planes, geplant, plant, plante, planten, planet, planend, planst, plantest, planest, plantet