-
Er wurde wegen inakzeptabler Perversion verhaftet.
تم اعتقاله بسبب الانحراف غير المقبول.
-
Perversion wird in dieser Gesellschaft nicht toleriert.
لا يتم التسامح مع الانحراف في هذا المجتمع.
-
Sie beschuldigte ihn fälschlicherweise der Perversion.
اتهمته بالانحراف بشكل خاطئ.
-
Perversion ist ein ernsthaftes psychologisches Problem.
الانحراف هو مشكلة نفسية خطيرة.
-
Sexuelle Perversion wird oft stigmatisiert.
غالبًا ما يتم وصم الانحراف الجنسي.
-
An ihrem Todestag schafften es Polens Kommunisten noch,eine letzte Perversion zu vollbringen – einen letzten,unabsichtlichen Akt vollkommenster Selbstdemütigung.
وفي يوم احتضارهم تمكن الشيوعيون البولنديون من تمرير انحرافأخير، وكان عملاً غير مقصود من الإذلال الذاتي المطلق.
-
Wer ist nun rechtlich für diese Perversion des Gesetzes undgrundlegender moralischer Prinzipien verantwortlich zumachen?
ولكن من يُـعَد من الناحية القانونية مسؤولاً عن هذا التحريفللقانون والمبادئ الأخلاقية؟
-
Der auf einer Perversion des Islam basierende Extremismuslässt keine Anzeichen des Abklingens erkennen; in der Tat wird ernicht nachlassen, solange man ihm nicht nur durch Sicherheitsmaßnahmen, sondern auch auf der Ebene der Religionentgegentritt.
فالتطرف الذي يستند إلى صورة منحرفة من الإسلام لا يبدي أيةإشارة إلى الانحسار أو التراجع؛ بل إنه لن يتراجع إلى أن يتم التعاملمعه دينيا، فضلاً عن التدابير الأمنية.
-
Homosexualität als “ Perversion” zu bezeichnen, wurde zum Tabu, obwohl dies genau der Begriff war, der in den 1960ern vomradikalen Philosophen Herbert Marcuse verwendet wurde (der Homosexualität als Ausdruck einer abweichenden Meinunglobte).
حتى أنه بات من المحظورات وصف المثلية الجنسية بأنها"انحراف"، رغم أن هذا الوصف على وجه التحديد استخدم في ستينيات القرنالعشرين بواسطة الفيلسوف الراديكالي هربرت ماركيز (الذي أشاد بالمثليةالجنسية باعتبارها نوعاً من الاعتراض).
-
Manchmal wird behauptet, Homosexualität wäre falsch, weilsie „unnatürlich“, gar eine „ Perversion unserer sexuellen Fähigkeit“ sei, die angeblich dem Zweck der Vermehrungdient.
فهناك من يزعم في بعض الأحيان أن ممارسة المثلية الجنسية خطألأنها "غير طبيعية"، بل ولأنها تشكل "انحرافاً عن طبيعتنا الجنسية"،التي وجدت لغرض واحد، ألا وهو التكاثر.
-
Genauso gut könnten wir behaupten, dass der Konsumkünstlicher Süßstoffe eine „ Perversion unseres Geschmacksinnes“ist, den wir haben, um nahrhaftes Essen zu finden.
إلا أننا قد نرد على ذلك بأن استخدام مواد التحلية الاصطناعيةيُـعَـد "انحرافاً عن حاسة التذوق الطبيعية"، والتي وجدت حتى نتمكن منتمييز الطعام المغذي.
-
WAS IST MEINE PERVERSION?
ما فسادى ؟
-
Herzlich willkommen bei Was ist meine Perversion?
نعطيهم أكثر العصير ترحيبا إلى : ما فسادى ؟
-
Es freut uns, Sie hier bei Was ist meine Perversion? zu haben.
سعيد أن يكون هنا ما فسادى ؟
-
Zu Beginn unseres Spiels, würden Sie mir bitte lhre Perversion ins Ohr flüstern?
ولبدء لعبتنا سيكون رحيم جدا وجود إشاعة إلى الأذن الذى فساده ؟
-
Dude1: Wolen Se wirklich sagen, dass der Artikel nicht polarisierend ist und dem mange unerfahrenen Leser kein Bild von Sex, Gewalt und Perversion verschafft?, Die eine führt zur Perversion unserer heutigen Zeit, zu globalen Umweltproblemen, zur ökologischen Weltkrise., Ist das nicht deutlich genug: >Marktware der Wollust<, >der Perversion gefrönt<, >schon in den Kinderschuhen verdorben, Keine Perversion, die man ihm nicht unterstellte., Kindlich sein hieß nach dem von den Surrealisten gleichermaßen hoch verehrten Freud eben längst nicht mehr unschuldig sein: Kinderseelen brodelten nun vor hemmungsloser Aggression und Perversion., Es ist die Perversion der Idee von Freizeit, welche Positives bringen sollte, aber oft das Gegenteil zur Folge hat., Fortgewischt die Einsicht, daß die permanente Debatte über die Vergangenheit - die sogenannte - das Ihre getan hat, jene Perversion der Normalität in Schach zu halten und uns als Bürger im europäischen Haus einzurichten., 5. Frage: Welche ist für dich die ungeheuerste Perversion?, Natürlich rief eine derartige "Perversion" im bäuerlichen Rußland eine ungeheuer aggressive Reaktion hervor., Hier, ebenso wie im Reich der Sexualität, ist Perversion nicht mehr länger subversiv: Die schockierenden Exzesse sind Teil des Systems selbst geworden.