Textbeispiele
  • Das Land genießt eine allgemeine Stabilität.
    يتمتع البلد بالاستقرار العام.
  • Allgemeine Stabilität ist wichtig für die Wirtschaftsentwicklung.
    الاستقرار العام مهم لتطور الاقتصاد.
  • Die Regierung arbeitet an der Verbesserung der allgemeinen Stabilität.
    تعمل الحكومة على تحسين الاستقرار العام.
  • Die allgemeine Stabilität des Finanzsystems ist von zentraler Bedeutung.
    الاستقرار العام للنظام المالي ذو أهمية بالغة.
  • Der Mangel an allgemeiner Stabilität kann zu sozialen Problemen führen.
    قد يؤدي نقص الاستقرار العام إلى مشكلات اجتماعية.
  • Diese schwierigen Entscheidungen, die anscheinend auf stürmische Proteste stoßen werden, bezwecken, um die allgemeine Stabilität aufrecht zu halten.
    تلك القرارات الصعبة التي ستواجه بعاصفة من المعارضة الشعبية على ما يُتوقع، ستُتَّخذ حفاظاً على الاستقرار على المستوى الكلي.
  • Der Sicherheitsrat begrüßt den maßgeblichen Beitrag des Büros der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung und stellt fest, dass die Tätigkeit dieses Büros in Afghanistan dadurch behindert wird, dass in den Opiumanbaugebieten des Landes keine allgemeine Stabilität und Sicherheit herrschen, für die die internationale Gemeinschaft als Ganze sorgen sollte.
    “ويرحب مجلس الأمن بالمساهمة الهامة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ويلاحظ أن أعمال هذا المكتب في أفغانستان يعوقها عدم الاستقرار والأمن عموما في مناطق زراعة الأفيون في ذلك البلد، ويتعين على المجتمع الدولي ككل السعي إلى كفالة هذا الأمن والاستقرار.
  • Dies ist im Kontext allgemeiner Stabilität durchausnützlich, aber speziell in Krisenzeiten oder im Gefolge großer Schocks kommt es zu drastischen Bewegungen bei relativen Preisen.
    وهو مفيد في سياق الاستقرار العام، ولكن في أوقات الأزماتبشكل خاص أو في أعقاب الصدمات الضخمة، تحدث تحركات حادة للأسعارالنسبية.
  • Tatsächlich würden Preisstabilität und die darausresultierende allgemeine makroökonomische Stabilität eine gute Grundlage bilden, von der aus andere Reformen des Finanzsektorsvorangetrieben werden könnten.
    والحقيقة أن استقرار الأسعار، والاستقرار الأعم لسياساتالاقتصاد الشامل نتيجة لاستقرار الأسعار، من شأنه أن يشكل أساساًطيباً للمضي قدماً نحو تنفيذ المزيد من الإصلاحات في القطاعالمالي.
  • Der häufige Einsatz der PAP ist ein Hauptgrund dafür, dass Zehntausende von Gemeinschaftsprotesten (74.000 im Jahr 2004,86.000 im Jahr 2005) auf Chinas allgemeine Stabilität keine großen Auswirkungen hatten.
    وكان الانتشار المتكرر لقوات الشرطة الشعبية المسلحة سبباًرئيسياً في تهميش الآثار التي خلفتها الاحتجاجات الجماعية علىالاستقرار الإجمالي للصين، على الرغم من أن عدد هذه الاحتجاجات تجاوزعشرات الآلاف (74 ألف خلال عام 2004، و86 ألف خلال عام2005).
  • Um weiterhin allgemeine Sicherheit und Stabilität zu gewährleisten... wird die Republik umgestaltet werden.
    لكى نحقق الأمن و الاستقرار