NEU: Textübersetzung in den verschiedenen Dialekten; syrisch, irakisch etc. ..., Textkorrektur, GPT Fragen stellen. propiere es mal aus!
Textbeispiele
-
Es ist ein offenes Geheimnis, dass sie verheiratet sind.
إنه سر معروف أنهما متزوجان.
-
Das offene Geheimnis ihrer Affäre wurde allmählich bekannt.
أصبح السر المعروف عن علاقتهما الغرامية معروفاً تدريجياً.
-
Seine politischen Ambitionen waren ein offenes Geheimnis.
كانت طموحاته السياسية سراً معروفاً.
-
Es ist ein offenes Geheimnis, dass sie das Unternehmen bald verlassen wird.
إنه سر معروف أنها ستغادر الشركة قريباً.
-
Das offene Geheimnis seiner Sucht verursachte in der Familie Unruhe.
أثار السر المعروف عن إدمانه القلق في العائلة.
-
Bis jetzt war es in Brüssel ein offenes Geheimnis, dass am 6. Oktober "Ja" zu Beitrittsverhandlungen mit der Türkei gesagt wird.
إلى حد الآن كان هناك في بروكسل نوع من التواطؤ على سر معلن بأنه سيكون هناك جواب بالإيجاب يوم السادس من أكتوبر/تشرين الأول القادم بشأن الدخول في مفاوضات حول انضمام تركيا.
-
Obwohl die Vereinigten Staaten offiziell verlauten ließen,man würde Obasanjo im Fall von Unregelmäßigkeiten nichtunterstützen, war es bereits lange vor der Wahl ein offenes Geheimnis, dass die PDP den Wahlausgang manipulieren würde, um ander Macht zu bleiben.
ورغم أن المسئولين الأميركيين كانوا قد أعلنوا أن الولاياتالمتحدة لن تساندأوباسانجو إذا ما تلاعب بالانتخابات، إلا أنه لم يكنسراً قبل أن يبدأ الاقتراع بوقت طويل أن حزب الشعب الديمقراطي يخططلتزوير نتائج الانتخابات حتى يظل في السلطة.
-
In politischen Kreisen im Iran ist es ein offenes Geheimnis, dass Chamenei es auch bereut, Freiwilligen der Basij- Miliz den Angriff auf die britische Botschaft im letzten November erlaubt zu haben.
وليس سراً في الدوائر السياسية الإيرانية أن خامنئي نادمأيضاً على سماحه لمتطوعين من مليشيا الباسيج بمهاجمة السفارةالبريطانية في نوفمبر/تشرين الثاني الماضي.
-
Nicht nötig, ein grosses Licht zu sein, um zu begreifen, dass sie von nun an verliebte Blicke austauschen würden, und es war ein offenes Geheimnis, dass sie ab jetzt zusammenhalten würden wie Pech und Schwefel.
لست في حاجة ...لكي تكون عبقري لكي تفهم ما تراهم فيه ...بأم عينيك ...و أنه لم يعد هنا سر