Textbeispiele
  • Systematische Fehler können die Ergebnisse einer Studie erheblich verzerren.
    يمكن أن تشوه الأخطاء المنهجية نتائج الدراسة بشكل كبير.
  • Sie sind schwer zu erkennen, weil sie als systematische Fehler verborgen sind.
    إنهم صعبون للكشف لأنهم مخفيون كأخطاء تراكمية.
  • In jeder wissenschaftlichen Untersuchung sollten wir versuchen, systematische Fehler zu vermeiden.
    في أي تحقيق علمي ، يجب أن نحاول تجنب الأخطاء التراكمية.
  • Die Berechnung der systematischen Fehler bleibt eine Herausforderung für die Forscher.
    تبقى حساب الأخطاء التراكمية تحديًا للباحثين.
  • Die Korrektur von systematischen Fehlern verbessert die Genauigkeit der Forschung.
    تحسين الأخطاء التراكمية يحسن من دقة البحث.
  • Bei der MONUC (AP2005/620/08) stellte das AIAD unter anderem folgende weitere Schwächen fest: a) die spontane Vorgehensweise der Mission bei der Ausarbeitung ihrer Pläne (die nie vom Missionsleiter gebilligt worden waren), b) das Fehlen eines systematischen und strukturierten Konzepts für die Koordinierung der Entwaffnungs- und Demobilisierungsaktivitäten mit anderen Sektionen und Komponenten innerhalb der Mission, c) das Fehlen von Plänen und Ressourcen für die Programmkomponente Öffentlichkeitsarbeit und d) die Notwendigkeit einer Evaluierung des seit mehr als drei Jahren durchgeführten Programms.
    وكشف مكتب خدمات الرقابة الداخلية أوجه ضعف إضافية في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (AP2005/620/08): من بينها، (أ) الطريقة الظرفية التي تضع بها البعثة خططها (التي لم يوافق عليها أبدا رئيس البعثة)؛ و (ب) عدم وجود مدخل منهجي ومنظم لتنسيق أنشطة نزع السلاح والتسريح مع الأقسام والعناصر الأخرى داخل البعثة؛ و (ج) الافتقار إلى الخطط والموارد لعنصر الإعلام في البرنامج؛ و (د) الحاجة إلى إجراء تقييم للبرنامج الذي لا يزال يعمل منذ أكثر من ثلاث سنوات.
  • Das unangefochtene Monopol der Partei bei der Ausübung derpolitischen Macht sorgte systematisch dafür, dass jeder Fehler, dendie Partei beging – wie etwa das grausame Jahrzehnt der Kulturrevolution –, sich zu einer andauernden landesweiten Kriseauswuchs.
    فقد أدى احتكار الحزب للسلطة السياسية بلا منازع إلى ضمانتحول كل خطأ ارتكبه الحزب ـ مثل العقد البغيض الذي شكل عمر الثورةالثقافية ـ إلى أزمة مطولة عانت منها كافة أرجاء الدولة وكل قطاعاتالأمة.
  • In gut durchgeführten randomisierten Studien sind auchzusätzliche Sicherheitsmaßnahmen gegen systematische Fehler ( Bias)eingebaut, wie beispielsweise die Anwendung von Placebos, die esdem Untersucher ermöglichen, eine Studie durchzuführen, bei denenweder Patienten noch das medizinische Personal wissen, ob ein Patient tatsächlich aktiv behandelt wird oder nicht.
    والتجارب العشوائية الجيدة تشتمل على عناصر وقائية إضافية ضدالانحياز، بما في ذلك استخدام العلاجات الزائفة التي تسمح للباحثينبالتعتيم على المرضى والمسئولين عن رعايتهم فيما يتصل بما إذا كانالمرضى يتلقون أو لا يتلقون علاجات فعّالة.
  • Diese Informationen ermöglichen statistische Ansätze, diegleiche Rahmenbedingungen schaffen und tragen dazu bei,systematische Fehler im Zusammenhang mit der Patientenauswahl zuvermeiden.
    وتسمح هذه المعلومات بتبني أساليب إحصائية من شأنها أن تمهدالساحة وتساعد في الحماية ضد أوجه التحيز المرتبطة باختبارالمرضى.