-
Ich werde ihr Haar flechten.
سأقوم بتضفير شعرها.
-
Flechten ist eine alte Handwerkskunst.
التضفير هو فن حرفي قديم.
-
Sie kann gut Haare flechten.
هي جيدة في تضفير الشعر.
-
Möchtest du, dass ich dein Haar flechte?
هل تريد أن أضفر شعرك؟
-
Flechte diesen Korb für mich.
اضفر هذه السلة لي.
-
Dann aßen beide von ihm , dann wurde beiden ihre Blöße sichtbar . Und beide begannen , von den Blättern der Dschanna auf sich zu flechten .
« فأكلا » أي آدم وحواء « منها فبدت لهما سوآتهما » أي ظهر لكل منهما قبله وقبل الآخر ودُبره وسمي كل منهما سوأة لأن انكشافه يسوء صاحبه « وطفقا يخصفان » أخذا يلزقان « عليهما من ورق الجنة » ليستترا به « وعصى آدم ربه فغوى » بالأكل من الشجرة .
-
Dann aßen beide von ihm , dann wurde beiden ihre Blöße sichtbar . Und beide begannen , von den Blättern der Dschanna auf sich zu flechten .
فأكل آدم وحواء من الشجرة التي نهاهما الله عنها ، فانكشفت لهما عوراتهما ، وكانت مستورةً عن أعينهما ، فأخذا ينزعان من ورق أشجار الجنة ويلصقانه عليهما ؛ ليسترا ما انكشف من عوراتهما ، وخالف آدم أمر ربه ، فغوى بالأكل من الشجرة التي نهاه الله عن الاقتراب منها .
-
- Ich könnte Ihnen Zöpfe flechten.
لذا أنا سَأَفْصلُ إذا تَسْقطُ الموقف، ونحن سَنَبْدأُ جُدد.
-
- Ich könnte Ihnen Zöpfe flechten.
سأقول شيئا لك
-
Und anstatt 8 Körbe zu flechten, flocht er 16.
وعوض صناعة 8 سلال صنع 16.
-
lhr Arschlöcher werdet in Pelican Bay im Streifenanzug Körbe flechten, wenn ich mit euch fertig bin!
يا أولاد العاهرة ، ستلعبون كرة السلة ... "فى سجن "بيلكن باى ! عندما أنتهى مما أنا فيه
-
Sie sollten diese Kinder mal Hüte flechten sehen.
- أوه -اوه يجب أن ترى هؤلاء الاطفال وهم يصنعون القبعات
-
Und flechten uns die Schamhaare.
وننظف مهابلنا
-
Wirklich, über was? Ihre Hoffnungen, ihre Träume und dann würden wir uns gegenseitig die Haare flechten.
لقد دعاني بالعاهرة لقد فقد حقه في أن يتصور وجهي
-
Bärte flechten. Und eines Tages parfümiert sie euch noch!
و تختبر رائحتكم بالماده التى التى يطلق عليها " بارفان "...!!ا