NEU: Textübersetzung in den verschiedenen Dialekten; syrisch, irakisch etc. ..., Textkorrektur, GPT Fragen stellen. propiere es mal aus!
Textbeispiele
-
Wir halten uns an die vereinbarten Preise in unserem Vertrag.
نحن نلتزم بالأسعار المتفق عليها في عقدنا.
-
Die vereinbarten Preise können während des Verkaufszeitraums nicht geändert werden.
لا يمكن تغيير الأسعار المتفق عليها خلال فترة البيع.
-
Ist der Kunde mit den vereinbarten Preisen nicht zufrieden, kann er den Kauf stornieren.
إذا كان العميل غير راض عن الأسعار المتفق عليها، يمكنه إلغاء الشراء.
-
Die vereinbarten Preise umfassen sämtliche Kosten für Material und Arbeit.
تتضمن الأسعار المتفق عليها جميع التكاليف للمواد والأعمال.
-
Die vereinbarten Preise bleiben für die Dauer des Vertrags bestehen.
تظل الأسعار المتفق عليها قائمة لمدة العقد.
-
Bei der Unterzeichnung der Kaufverträge schoben die Bauträger einfach einen Teil des nominell vereinbarten Preises ohne Quittung in bar über den Tisch zurück. Personen mit niedrigem Einkommen, von denen nicht erwartet werden konnte, dass sie ihre Darlehen jemals zurückzahlen würden, bekamen so genannte NINJA- Kredite: „ No income, no job, no assets“ – kein Einkommen,keine Arbeit, kein Vermögen.
على سبيل المثال، وقع مالكو المساكن على عقود رد النقود معبناة المساكن بهدف الحصول على قيمة أعلى للمسكن وبالتالي الحصول علىقروض أضخم، ولقد أضيفت أتعاب السماسرة إلى قروض الرهن العقاري والقيمةالمسجلة للمساكن.
-
Genau wie ich es mit Eurem edlen Sohn vereinbart habe. Ein gerechter Preis.
أسأظل منتظرًا اليوم كله؟ - إن كانت هذه رغبة زوجي -