-
Er ist ein Taugenichts, er tut nie etwas Produktives.
هو لا خير فيه، لا يقوم أبداً بأي شيء إنتاجي.
-
Meiner Meinung nach ist er ein Taugenichts und wir sollten uns von ihm fernhalten.
في رأيي، هو لا خير فيه ويجب أن نبتعد عنه.
-
Ich habe es satt, immer für diesen Taugenichts einzustehen.
لقد سئمت من الدفاع عن هذا اللا خير فيه دومًا.
-
Sie realisierte zu spät, dass er ein Taugenichts war und nur ihr Geld wollte.
أدركت متأخرة أنه لا خير فيه و أنه يريد فقط أموالها.
-
Trotz seiner Anstrengungen, bleibt er ein Taugenichts in ihren Augen.
رغم مجهوداته، يظل لا خير فيه في عيونها.
-
lch sah den Taugenichts Wilkerson... ...der unser Verwalter war.
،قابلت ذلك الحقير السيد ويلكرسون ذلك الذي كان يعمل ملاحظاً هنا لدى السيد جيرالد
-
Ich sah den Taugenichts Wilkerson... ...der unser Verwalter war.
ذلك الذي كان يعمل ملاحظاً هنا لدى السيد جيرالد أصبح تابعاً شمالياً الآن وهو يتفاخر
-
Hey. Na, du hinterlistiger, mieser Taugenichts von einem Schwindler.
لماذا, انت مخطىء خيانة
-
Er ist ein Taugenichts. Das merkte ich gleich am ersten Tag.
أنه شرير وقد عرفت هذا من أول يوماً قابلته فيه
-
Du Taugenichts, beschissenes Sauluder!
أيتها العاهرة اللعينة
-
Ich lernte Gitarre, als ich als junger Taugenichts in Mississippi aufwuchs.
كلا، لـ(ريتشارد)... كانت هذه كرته مرحباً يا (ريتشارد)، مارأيك ؟ غداً في وقت الغداء سأحضر لك كرة سلة جديدة
-
Ich lernte Gitarre, als ich als junger Taugenichts in Mississippi aufwuchs.
أتذكر عندما تكون طبيباً يعني أنّ الناس تنظر لك؟
-
Ein verdammter Pirat und Taugenichts.
كان قرصان دموي، و وغد
-
Da sieh mal einer an, du Taugenichts.
انظر إليك
-
Und er ist skrupellos, ein Taugenichts.
...مرحباً بكم في الجزيرة