-
Ich bin sehr stolz auf meine Karriere.
أنا فخور جدا بمسيرتي المهنية.
-
Meine Karriere war voller Herausforderungen.
كانت مسيرتي المهنية مليئة بالتحديات.
-
Ich habe hart gearbeitet, um meine Karriere voranzubringen.
لقد عملت بجد لتقدم مسيرتي المهنية.
-
Ich hoffe, dass meine Karriere weiterhin erfolgreich sein wird.
آمل أن تستمر مسيرتي المهنية في النجاح.
-
In meiner Karriere habe ich viele interessante Menschen kennengelernt.
في مسيرتي المهنية، قابلت الكثير من الناس المثيرين للاهتمام.
-
Meine Karriere begann 1979 bei China Youth Daily, und ichhabe den gesamten Prozess der chinesischen Öffnung und Reformierungmiterlebt.
كنت قد بدأت مزاولة مهنة الصحافة في جريدة شباب الصين اليوميةفي عام 1979، ولقد عايشت عملية انفتاح الصين وإصلاحها منذالبداية.
-
Im Laufe meiner Karriere habe ich mit vielen Menschenzusammengearbeitet, die von dem Bedürfnis angetrieben wurden, Hongkong zu dienen.
ولقد عملت طيلة مدة خدمتي مع أشخاص كان الدافع الأساسي الذييحركهم هو خدمة هونج كونج.
-
Hillary Clintons erstaunliche (und meiner Meinung nach nochunvollendete) Karriere – erst First Lady, dann Senatorin und Präsidentschaftskandidatin und schließlich US- Außenministerin inder Regierung des Mannes, der sie im Wahlkampf schlug – beweist,wie falsch er damit lag.
بيد أن حياة هيلاري كلينتون المهنية المبهرة (والتي أعتقد عنيقين أنها لم تنته بعد) ــ من سيدة أميركا الأولى إلى عضو في مجلسالشيوخ الأميركي إلى مرشحة رئاسية إلى وزيرة خارجية الولايات المتحدةفي إدارة الرجل الذي تغلب عليها في الانتخابات ــ تثبت أن فيتزجيرالدكان مخطئاً تماما.
-
Obwohl ich aufgrund meiner drei Jahrzehnte währenden Karriere bei den Vereinten Nationen an den manchmal verwirrenden Buchstabensalat internationaler Organisationen gewöhnt bin, halteich das Potenzial der IOR- ARC für überaus spannend.
ورغم تعودي على التعامل مع المنظمات الدولية المتنوعة بحكمعملي بالأمم المتحدة لثلاثة عقود من الزمان إلا أنني شعرت بالحماسالشديد إزاء الإمكانيات والإنجازات التي قد تحققها رابطة التعاونالإقليمي للبلدان الواقعة على المحيط الهندي.
-
Als Thatcher zum ersten Mal von ihrem Glauben an das Potenzial der demokratischen Reformen Gorbatschows sprach, war icheine 24-jährige Universitätsabsolventin am Beginn meiner Karriere.
عندما أعربت تاتشر لأول مرة عن إيمانها بالقوة الكامنة فيإصلاحات جورباتشوف المؤيدة للديمقراطية، كنت خريجة جامعية حديثة أبدأحياتي المهنية في الرابعة والعشرين من عمري.
-
Damit endete meine (unbedeutende) politische Karriere.
وبهذا انتهت حياتي السياسية (القصيرة).
-
Ich beende hiermit meine Karriere und schwinde dahin, ein alter Soldat, der seiner Pflicht nachkam, so wie Gott ihm seine Pflicht zu verstehen gab.
"انهي الان عملي العسكري وساتلاشى جنديا قديما ،" "حاول القيام بواجبه لان الله انار عينيه ليرى ذاك الواجب"
-
Ganz abgesehen von deiner... ..biologischen Uhr, meiner Karriere, deinem Leben, unserer Hochzeit,... ..sehen wir maI, was gibt es noch?
...ناهيك عنك ساعتِك البيولوجية، مهنتي حياتِك، زواجنا دعيني أرى، هل ثمة شيء آخر يمكننا مناقشته؟
-
Du weißt, wie beschäftigt ich bin, an meiner Karriere zu arbeiten.
ما رأيك في الرفاق؟ - رفاقنا -
-
Kapierst du nicht, dass meine Karriere in Gefahr ist? Ich habe einen Fehler gemacht. Und es tut mir Leid.
.أمهلني دقيقة لكي أصحوا