Textbeispiele
  • Deine ständige Kritik verstimmt mich wirklich.
    إن نقدك المستمر يضايقني حقا.
  • Du solltest sie nicht durch deine unhöflichen Bemerkungen verstimmen.
    ليس من الجيد أن تضايقها بتعليقاتك الغير لائقة.
  • Es verstimmt mich sehr, wenn ich auf Leute warte und sie kommen spät.
    يضايقني كثيراً عندما أنتظر الناس ويأتون متأخرين.
  • Ständiges Nörgeln kann jeden Menschen verstimmen.
    يمكن أن يضايق النقد الدائم أي شخص.
  • Nur würde das Bush verstimmen, der einen Nahost-Erfolg braucht.
    لكن بوش سيمنع ذلك لأنه بحاجة إلى نجاح في الشرق الأوسط.
  • Diese langen Mittagspausen verstimmen meinem Boss den Magen.
    من الافضل ان اعود الى المكتب وهذا قد يمتد لساعات الغذاء لكى اعطى مديرى دوائه.
  • Ich furchte mich mehr... ...davor, lhn zu verstimmen, als Euch nicht zu antworten.
    اخشى اننى اغضبه ولذلك لن اجاوبك
  • Du hast Angst, Gott zu verstimmen, indem du die Wahrheit sagst? Nein.
    تخشين اغضاب الله بعدم قول الحقيقه
  • Was alle anderen Pheo-Patienten verstimmen würde, die sich beherrschen und Rechtsanwälte, Rennfahrer oder Ärzte werden.
    أيضاً عليك كذبت أن آسف أي هناك يكن لم موتها من ميزة
  • Und ich weiß zufällig, dass die Vorstellung, dass Kinder geopfert werden, ihn verstimmen würde.
    تناءى إلى علمي أن فكرة التضحية بالأطفال بأسمه تثير غضبه بشدة