-
Er wirkt immer so weinerlich, wenn er seine Arbeit nicht beendet hat.
يبدو دائمًا طفوليًا عندما لا ينهي عمله.
-
Meine Schwester war heute sehr weinerlich, weil sie ihre Lieblingsspielzeug verloren hat.
كانت أختي تبكي كثيرًا اليوم لأنها فقدت لعبتها المفضلة.
-
Versuche nicht, so weinerlich zu sein, wenn du nicht bekommst, was du willst.
حاول ألا تكون طفوليًا عندما لا تحصل على ما تريد.
-
Er ist oft weinerlich, aber er hat ein gutes Herz.
هو يبكي كثيرًا غالباً، لكن لديه قلب طيب.
-
Du ziehst dieses Schäfchen vor, das nur... ..."ja" und "nein" sagen kann und dir viele weinerlicher Bälger gebiert!
أنت تفضل الحياة مع حمقاء كتلك ... لا تستطيع التفوه سوى بـ نعم أو لا، ولسانها معسول ..
-
Du ziehst dieses Schäfchen vor, das nur... ..."ja" und "nein" sagen kann und dir viele weinerlicher Bälger gebiert!
نعم أو لا، ولسانها معسول .. لا يجب أن تتحدثي هكذا عن ميلاني
-
Niemand von uns mag weinerliches Fleisch.
رائع ، حصلنا عل أول حفل لنا
-
Ich habe ihm gesagt, dass er sich öffnen muss. Aber ich konnte doch nicht ahnen, dass der Mann ein so weinerliches Baby ist!
و عندما رجعت و بقيت ثانيتين معنا
-
Alle Frauen sind erste Klasse, die Typen weinerliche Softies.
حيث الكل جميل ماعدا الرجال
-
Besonders von weinerlichen Blondinen mit Kaffee Zähnen!
إنهم كذلك - لا أكترث -
-
Ich kann trotzdem eine Verbindung spüren und ich dachte, warum kümmerst du dich nicht um das weinerliche, emotionale Zeug?
،مازلت أشعر أن هناك رابطٌ ..وتراءى لي لماذا لا تتعامل مع العواطف والبكاء وتلك الأمور؟
-
Ich kann trotzdem eine Verbindung spüren und ich dachte, warum kümmerst du dich nicht um das weinerliche, emotionale Zeug?
أعتقد أننا كلنا بحاجة لإطلاق العنان
-
Du bist ein nerviges, weinerliches Muttersöhnchen. - Die Frage war nicht an Sie gerichtet! - Welche Frage?
اللعنة !
-
- Ich habe endlich herausgefunden, was mit mir nicht stimmt - Du bist ein nerviges, weinerliches Muttersöhnchen.
لأنك تستطيعين رؤية كل شقة إليووت من هنا جيدي أنت سكران