Textbeispiele
  • Der Beginn des Frühlings bringt immer frische Hoffnung.
    بداية الربيع تجلب دائمًا الأمل الطازج.
  • Ich mag die blühenden Bäume am Beginn des Frühlings.
    أعجبني الأشجار المزهرة في بداية الربيع.
  • Der Beginn des Frühlings kennzeichnet auch den Beginn der Pflanzsaison.
    بداية الربيع تشير أيضًا إلى بداية موسم الزراعة.
  • Die Tage werden länger mit dem Beginn des Frühlings.
    تصبح الأيام أطول مع بداية الربيع.
  • Der Beginn des Frühlings ist die perfekte Zeit für ein Picknick.
    بداية الربيع هي الوقت المثالي للنزهة.
  • In Wahrheit ist die Türkei fast drei Jahre nach Beginn des„ Arabischen Frühlings“ stärker auf der Suche nach sich selbst alsnach Europa, auch wenn sie Europa mehr braucht, als die Türkenbereit sind zuzugeben.
    في واقع الامر وبعد مضي ثلاث سنوات على بداية "الربيع العربي"فإن تركيا تبدو وكأنها تبحث عن ذاتها اكثر من بحثها عن اوروبا وبالرغممن ان الاتراك يحتاجون اوروبا اكثر من ما قد يعترفون به عادة.
  • JERUSALEM – Seit Beginn des Arabischen Frühlings fallen im Nahen Osten zwei Entwicklungen auf – wovon die eine eingetretenist, die andere nicht.
    القدس ــ منذ بدأ الربيع العربي برز أمران واضحان في الشرقالأوسط ــ أحدهما حدث بالفعل والثاني لم يحدث.
  • Die Triade der fundamentalen Kräfte, von denen Ägypten seitdem Beginn des Arabischen Frühlings bestimmt worden war – dem Militär, der Moschee und den Massen vom Tahrir- Platz, alle mitunterschiedlichen Kräften und Interessen – wurde dadurch außer Kraft gesetzt.
    وبالتالي انكسر ثالوث القوى الأساسية المحركة لمصر منذ بدايةالربيع العربي ــ المؤسسة العسكرية، والمسجد، والجماهير المحتشدة فيميدان التحرير، والتي يرتبط كل منها بأنماط مختلفة من النفوذوالمصالح.
  • FES – Obwohl Frauen im Nahen Osten seit dem Beginn des Arabischen Frühlings Ende 2010 aktiv an den Protesten teilgenommenhaben, bleiben sie auch nach dem Sturz autokratischer Regimes durchdas Volk weiterhin Bürger zweiter Klasse.
    فاس ــ على الرغم من مشاركة النساء بقوة في مختلف أنحاء الشرقالأوسط في احتجاجات الربيع العربي التي بدأت في أواخر عام 2010، فإنهنلا زلن يعتبرن مواطنات من الدرجة الثانية، حتى في البلدان حيث تمكنتالانتفاضات الشعبية من الإطاحة بالأنظمة الاستبدادية.