die Burg [pl. Burgen]
قَلْعَة [ج. قلاع]
Textbeispiele
  • Die Burg Hohenzollern liegt im Mittelgebirge Deutschlands.
    قلعة هوهنشتاوفن تقع في الجبال الوسطى الألمانية.
  • Kann ich die alte Burg besuchen?
    هل يمكنني زيارة القلعة القديمة؟
  • Die Burg ist historisch und enthält viele Antiquitäten.
    القلعة تاريخية وتحتوي على الكثير من القطع الأثرية.
  • Die Burg ist von einem schönen Garten umgeben.
    القلعة محاطة بحديقة جميلة.
  • Die Burg war im Mittelalter der Sitz des Königs.
    القلعة كانت مقراً للملك في القرون الوسطى.
  • Heute träten die Menschen vermehrt ,,aus freien Stücken’’ dem Islam bei, sagt Abdullah, immer noch viele Frauen und reichlich Akademiker: Bürger wie Kai Lühr.
    وأضاف عبدالله: إن عدد من يدخلون في الإسلام اليوم بمحض إرادتهم في تزايد، وما زالت النساء تشكل نسبة كبيرة منهم وكثير من الجامعيين ومواطنون أمثال لور.
  • Es geht ihm darum, dass alle Bürger dieselben Rechte haben.
    إن ما يهمه هو أن يحظى كل المواطينن بنفس الحقوق.
  • Die Realität sieht anders aus: Die Einwanderer sind Bürger zweiter Klasse. Für sie gelten nicht die Regeln, die für die Eingeborenen gelten.
    إلا إن الواقع يبدو مختلفاً، إذ أن المهاجرين مواطنون من الدرجة الثانية. إن الوقع يبدو مختلفاً، فلا تسري عليهم نفس القواعد التي تسري على السكان الأصليين.
  • Das Problem der Europäischen Union sind nicht ihre Bürger, es sind ihre Führer.
    إن مشكل الإتحاد الأوروبي لا يكمن في مواطنيه، وإنما يكمن في قياداته.
  • Schröder erwartet eine Antwort auf diese Frage von Wissenschaftlern, Politikern und Bürgern.
    ينتظر شرورد الإجابة عن هذا السؤال من الباحثين، والسياسيين، والمواطنين.
  • Der Bürger weiß ja aus Erfahrung, dass der Staat Arbeitsplätze nicht schaffen, sondern bestenfalls vermitteln kann. Und oft genug nicht einmal das.
    يعرف المواطن من تجربته بأن الدولة غير قادرة على تأمين أماكن العمل، بل على لعب الوساطة في أحسن الأحوال، وغالبا ما أنها غير قادرة حتى على فعل ذلك.
  • Es sind Tage wie diese, die die Bürger vor der Politik erschaudern lassen.
    أيام مثل هذه هي التي تجعل المواطنين يرتعشون أمام السياسة.
  • Beide Seiten scheuen davor zurück, den Bürgern die ganze Wahrheit zu sagen.
    والطرفان يخافان قول الحقيقة للمواطنين.
  • So jedenfalls macht er sich unter den Bürgern keine Freunde.
    وإلا فانه لن يربح الكثير من الأصدقاء بين الألمان.
  • Die Bürger selbst machten diesen Tag am Ende doch noch zu ihrem Tag.
    حوّل المواطنون يوم الذكرى في النهاية إلى يومهم.
Synonyme
  • Bastion, Befestigung, Bollwerk, Felsennest, Feste, Festung, Fort, Kastell, Palast, Pfalz, Raubnest, Raubschloss, Refugium, Schloss, Schutzraum, Sommerresidenz, Warte, Zitadelle, Zuflucht
Synonyme
  • Haus, Kirche, Bau, Theater, Gebäude, Tor, Halle, Mauer, Schloß, Stadion
Beispiele
  • " Mit diesem Zettel schickte er einen Reitenden seinem Bruder Siegfried auf dem Wege nach Burg Gersdorf entgegen. _________________________________________________________________, Er hatte Wichtigeres zu tun, als unter den blauen Augen eines Mägdleins, das ihn nicht liebte, sich tatenlos auf seiner Burg zu verliegen, während rings um ihn drohende Wolken aufzogen., Ihm erschien es wie ein Wink des Schicksals, daß ihn Jutta gerade an dem heutigen Tage, an dem sich seine Gedanken auch mit ihr schon so lebhaft beschäftigt hatten, zum erstenmal auf seiner Burg besuchte., Siegfried war am Morgen wieder früh bei Wege, erfüllt von dem stolzen Gefühl, Odas Beschützer und Befehlshaber der großen, im Kriegszustande befindlichen Burg zu sein., Von den Regenstein'schen fielen drei Mann, ein für sie schon empfindlicher Verlust; den schwer verwundeten Rupfer von der bösen Sieben konnten sie noch mit Mühe und Not in die Burg hinein retten., Am liebsten hätte er ihr auch jetzt noch verschwiegen, daß nur um ihretwillen der Feind vor der Burg lag., Hätte Graf Albrecht nur sich und seine Burg zu verteidigen gehabt, so wäre seine Sorge nicht halb so groß gewesen als sie war, weil er Oda zu schützen hatte, die ja der Preis des Kampfes war., Aber eine dauernde Belagerung brachte darum eine große Gefahr mit sich, weil man sie nicht im entferntesten vermutet und daher nicht daran gedacht hatte, die Burg mit für längere Zeit ausreichenden Lebensmitteln zu versorgen., Da kam ein Trupp Reiter gesprengt, der eroberten Burg zu Hilfe, und er rief seinem Bruder Siegfried zu: "Halte sie auf, bis ich Oda habe!, Er erstürmte eine Burg, um die darin gefangene Oda zu befreien.
leftNeighbours
  • feste Burg, Blaubarts Burg, Hostas Burg, Susanne Burg, Wiener Burg, mittelalterliche Burg, mittelalterlichen Burg, Esslinger Burg, Kronberger Burg, uneinnehmbare Burg
rightNeighbours
  • Burg Beeskow, Burg Giebichenstein, Burg Trausnitz, Burg Rabenstein, Burg Schlitz, Burg Eisenhardt, Burg Untergruppenbach, Burg Spreewald, Burg Wissem, Burg Katzenstein
wordforms
  • Burg, Burgen, Burgs