Textbeispiele
  • Dies scheint eine gute Gelegenheit zu sein, um die Stadt zu erkunden.
    يبدو أن هذه فرصة سانحة لاستكشاف المدينة.
  • Verpassen Sie nicht diese gute Gelegenheit, Ihr Geschäft auszubauen.
    لا تفوت هذه الفرصة السانحة لتوسيع أعمالك.
  • Die Konferenz bot eine gute Gelegenheit, neue Kontakte zu knüpfen.
    قدمت المؤتمر فرصة سانحة لتكوين علاقات جديدة.
  • Die Reise war eine gute Gelegenheit, um mehr über die Kultur zu erfahren.
    كانت الرحلة فرصة سانحة لمعرفة المزيد عن الثقافة.
  • Die Praktikumsstelle stellt eine gute Gelegenheit dar, um praktische Erfahrungen zu sammeln.
    تُعتبر الفرصة التدريبية فرصة سانحة لكسب الخبرة العملية.
  • Die beiden Regierungschefs sprachen auch über die Bewältigung der Wirtschafts- und Finanzkrise. Die Kanzlerin merkte an, dass gemeinsam verstärkt über die Zeit nach der Krise nachgedacht werden müsse. Eine gute Gelegenheit bieten hierfür der kommende G8-Gipfel in Italien und das G-20-Treffen in Pittsburgh. Merkel setzt sich dabei für eine Charta des nachhaltigen Wirtschaftens ein.
    تطرق كلا الزعيمين إلى مواجهة الأزمة الاقتصادية والمالية الحالية، حيث أشارت ميركل إلى ضرورة طرح مزيد من الرؤى المشتركة عن الوقت الذي يلي الأزمة، حيث يمثل الاجتماع القادم لقمة الثمانية في إيطاليا وقمة العشرين في بيترسبورج فرصة جيدة لفعل ذلك، حيث تسعى المستشارة الألمانية ميركل إلى تحقيق ميثاق للعمل الاقتصادي المشترك.
  • Der Krieg bietet eine gute Gelegenheit, die neuesten und modernsten US-Waffen zu testen.
    تتيح الحرب فرصة جيدة لاختبار أحدث الأسلحة الأمريكية وأكثرها تطوراً.
  • Meine Vorgänger und ich haben in den vielfältigsten Szenarien und bei zahllosen Gelegenheiten unsere Guten Dienste zur Verfügung gestellt und damit einen Weg geboten, um zwischenstaatliche oder innerstaatliche Kriege, Grenzstreitigkeiten, seerechtliche Streitigkeiten, Verfassungsstreitigkeiten, Wahlstreitigkeiten, mit Autonomie und Unabhängigkeit zusammenhängende Fragen, Geiselkrisen und eine Vielzahl anderer Meinungsverschiedenheiten und Probleme beizulegen.
    وقد بذلت وأسلافي مساعي حميدة في طائفة واسعة من الأوضاع وفي عدد لا حصر له من المناسبات، وأتحنا قناة لوقف الحروب بين الدول والحروب داخل الدول ولتسوية المنازعات الحدودية والبحرية والدستورية والانتخابية، ومسائل الحكم الذاتي والاستقلال، وأزمات الرهائن وغيرها من الخلافات والمشاكل العديدة.
  • Europa seinerseits verfügt über eine gute Gelegenheit, sichmit einem Bekenntnis zu einer einheitlichen, kohärenten undwirksamen Außenpolitik zu rehabilitieren.
    وأوروبا من جانبها لديها فرصة جيدة لتبرئة نفسها من خلالالالتزام بسياسة خارجية موحدة ومتماسكة وفعّالة.
  • Schließlich bietet der Heimvorteil nicht nur eine gute Stimmung und die Gelegenheit, an den olympischen Sportstätten zutrainieren, sondern auch die entsprechende Mittelbereitstellung,die der Gastgeberstatus mit sich bringt.
    وأخيراً تأتي "ميزة الأرض"، التي لا تشمل الاستفادة من الروحالمعنوية وإتاحة الفرصة للتدريب في ملاعب أوليمبية حقيقية فحسب، بلوأيضاً دَفعة التمويل التي تتحقق بفضل وضع المضيف.
  • Dies bietet eine gute Gelegenheit, die außergewöhnliche Geschichte der Genossenschaften zu untersuchen, ihre Stärken und Schwächen zu bewerten und eine neuerliche Debatte über ein Entwicklungsmodell in Gang zu setzen, das ein höheres Maß an Teilhabe, Eigentum, Eigenverantwortung und Sorge für die Gemeinschaft verspricht.
    وهذا من شأنه أن يوفر فرصة جيدة لدراسة التاريخ غير العاديللتعاونيات، وتقيم مواطن قوتها ونقاط ضعفها، وتعيد الحياة إلىالمناقشة حول نموذج التنمية الذي يعد بضمان مستوى أعلى من الشمولية،والملكية، وحرية الإرادة، والاهتمام بالمجتمع.
  • Zugleich bot al- Ahmars klägliche Darbietung im Krieg gegendie von den Huthis angeführte religiöse Rebellion im Norden des Landes eine gute Gelegenheit, ihn zum Sündenbock für die Fehler des Regimes zu stempeln.
    وفي الوقت نفسه، كان أداء الأحمر الهزيل في قيادة الحرب ضدالتمرد الطائفي تحت قيادة الحوثيين في الشمال سبباً في تحويله إلى كبشفداء مناسب لفشل النظام.
  • Sie hat so wenig Gelegenheit, in gute Gesellschaft zu kommen.
    انها فرصة جيدة للتعرف على المجتمع الجيد
  • Deine Mutter dachte, es wäre eine gute Gelegenheit, uns kennen zu lernen.
    والدتك تعتقد أن هذه طريقة .أفضل لنتعرف علي بعضنا
  • Dies ist die Gelegenheit etwas Gutes zu tun.
    انها فرصتي لأفعل شيئ وافعلها بالطريقه الصحيحه