Textbeispiele
  • Ich sah die letzte Folge der Serie gestern Abend.
    رأيت الحلقة الأخيرة من المسلسل ليلة أمس.
  • Die letzte Folge war sehr spannend und aufregend.
    كانت الحلقة الأخيرة مثيرة للغاية ومشوقة.
  • Erzählen Sie mir nicht, was in der letzten Folge passiert ist, ich habe sie noch nicht gesehen.
    لا تخبرني ما حدث في الحلقة الأخيرة، لم أشاهدها بعد.
  • Die letzte Folge hat alle meine Erwartungen übertroffen.
    تجاوزت الحلقة الأخيرة كل توقعاتي.
  • Ich kann es kaum abwarten, die letzte Folge zu sehen.
    أنا لا استطيع انتظار مشاهدة الحلقة الأخيرة.
  • Als ich erstmals vom Ziel des Landes erfuhr, das Glückseiner Bewohner zu maximieren, fragte ich mich, ob dies lediglicheine politischer Slogan sei oder ob es wirklich praktische Konsequenzen zur Folge hätte. Letzten Monat war ich in der Hauptstadt Thimpu, um dort auf einer Konferenz, die von Premierminister Jigme Y. Thinley ausgerichtet wurde, über“ Wirtschaftsentwicklung und Glück” zu sprechen.
    عندما سمعت لأول مرة عن ذلك الهدف الذي تبنته مملكة بوتانبتعظيم مستوى سعادة شعبها، تساءلت ما إذا كان ذلك الهدف يعني أي شيءفي الواقع العملي، أو كان مجرد شعار سياسي آخر.
  • Die Bildung großer Blasen in den letzten Jahrzehnten warteilweise eine Folge des weit verbreiteten und unverbesserlichen Glaubens, dass so etwas niemals geschehen könnte.
    كان نشوء الفقاعات الضخمة في العقود الأخيرة راجعاً في جزءمنه إلى شيوع واستحالة إصلاح الاعتقاد بأن لا شيء من هذا القبيل قديحدث أبداً.
  • Letzteres hätte verheerende Folgen.
    واللجوء إلى الاختيار الأخير من شأنه أن يؤدي إلى عواقبمدمرة.
  • NEU- DELHI – Die Gruppenvergewaltigung einer 23- Jährigen in Neu- Delhi im letzten Dezember, an deren Folgen die Frau starb,löste in Indien einen beispiellosen öffentlichen Aufschrei aus. Zehntausende von Bürgern gingen auf die Straße, um ein Ende der Gleichgültigkeit der Polizei gegenüber der Sicherheit von Frauen zufordern sowie strengere Gesetze und schnellere Verfahren fürdiejenigen, die wegen Verbrechen gegen Frauen angeklagtwerden.
    نيودلهي- لقد اثار الاغتصاب الجماعي المميت لامرأة تبلغ منالعمر 23 عاما في نيودلهي في ديسمبر الماضي غضبا عارما غير مسبوق فيالهند فلقد تظاهر عشرات الالاف من الناس للمطالبة بانهاء حالة عدماهتمام الشرطة بسلامة النساء وللمطالبة بقوانين اقوى ومحاكمات اسرعلاولئك الذين يتم اتهامهم بارتكاب جرائم ضد النساء .
  • dann ihnen die Letzten folgen ließen ? !
    « ثم نتبعهم الآخرين » ممن كذبوا ككفار مكة فنهلكهم .
  • dann ihnen die Letzten folgen ließen ? !
    ألم نهلك السابقين من الأمم الماضية ؛ بتكذيبهم للرسل كقوم نوح وعاد وثمود ؟ ثم نلحق بهم المتأخرين ممن كانوا مثلهم في التكذيب والعصيان . مِثل ذلك الإهلاك الفظيع نفعل بهؤلاء المجرمين من كفار " مكة " ؛ لتكذيبهم الرسول صلى الله عليه وسلم .
  • Das war meine letzte Folge nach einem Jahr Regie bei dieser Serie.
    أحصل علي حصان أيمكننا يا (مارج), أيمكننا الحصول علي حصان؟ - (نحن نسير يا (هومر -
  • Das war meine vierte und letzte Folge meines ersten Jahres.
    حسناً, أتريد عصير الجمبري؟
  • Als wir uns damals getrennt haben, hast du doch die Videokassette bekommen, auf der noch ein Stück von der letzten Folge von M.A. S.H. war und die Geiselbefreiung.
    روس. عليك أَنْ تَحْصلَ على هذه المهمة ماذا عساي أن أعْمَلُ؟ .إنه مستغرق تماماً في الحقيقة، كَانَ يَتكلّمُ في نومِه منذ قليل
  • ln der letzten Folge von "Stargate SG-1" geschah Folgendes.
    سابقا فى بوابه النجوم