NEU: Textübersetzung in den verschiedenen Dialekten; syrisch, irakisch etc. ..., Textkorrektur, GPT Fragen stellen. propiere es mal aus!
Textbeispiele
-
Wenn es um das Urlaubsziel geht, könnte Spanien infrage kommen.
عند الحديث عن وجهة العطلة، كانت إسبانيا أمراً وارداً.
-
Für den Posten des Marketingmanagers könnte er infrage kommen.
بالنسبة لمنصب مدير التسويق، كان أمراً وارداً.
-
Ein Umzug in eine andere Stadt könnte für uns infrage kommen.
كان الانتقال إلى مدينة أخرى أمراً وارداً بالنسبة لنا.
-
Bei der Menüauswahl könnte auch vegetarisches Essen infrage kommen.
عند اختيار القائمة، كان الطعام النباتي أيضًا أمراً وارداً.
-
Eine Zusammenarbeit mit dieser Firma könnte für uns infrage kommen.
كانت الشراكة مع هذه الشركة أمراً وارداً بالنسبة لنا.
-
Es gibt einen Prozess um herauszufinden ob sie als Katzenhalter infrage kommen.
هناك عملية يجب ان نمر بها لنرى ان كنتما مناسبين لوصاية القط