لا توجد نتائج مطابقة لـ "عرب جملة"
ترجم
|
مترادفات
|
متضادات
|
دقق وصحح نص
ترجم تركي عربي عرب جملة
تركي
عربي
نتائج ذات صلة
- ... المزيد
-
Arabistan (n.)... المزيد
- ... المزيد
-
cümle (n.)جملة {ج جُمل}... المزيد
-
yantümce (n.)... المزيد
-
büsbütün (adv.)... المزيد
-
toptan (adv.)... المزيد
-
grup (n.)... المزيد
-
madde (n.)... المزيد
-
yekun (n.)... المزيد
-
fıkra (n.)... المزيد
-
küme (n.)... المزيد
-
toplam (n.)... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
ekseriyetle (adv.)... المزيد
-
sözdizim (n.)... المزيد
-
büsbütün (adv.)... المزيد
-
toptancı (n.)... المزيد
-
yantümce (n.)... المزيد
-
parantez (n.)... المزيد
-
madde (n.)... المزيد
-
fıkra (n.)... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
أمثلة
-
Arapça bir cümle.إنها جملة بالعربية
-
Şanlı hecin develeri. Çöl gemisi.الجمل العربى الأصيل سفينة الصحراء
-
O söz , başlarına geldiği zaman , onlara yerden bir Dabbe ( canlı ) çıkarırız ; o , onlara insanların , ayetlerimize inanmadıklarını söyler .« وإذا وقع القول عليهم » حق العذاب أن ينزل بهم في جملة الكفار « أخرجنا لهم دابة من الأرض تكلمهم » أي تكلم الموجودين حين خروجها بالعربية تقول لهم من جملة كلامها عنا « إن الناس » كفار مكة وعلى قراءة فتح همزة إن تقدر الباء بعد تكلمهم « كانوا بآياتنا لا يوقنون » لا يؤمنون بالقرآن المشتمل على البعث والحساب والعقاب ، وبخروجها ينقطع الأمر بالمعروف والنهى عن المنكر ولا يؤمن كافر كما أوْحى الله إلى نوح [ أنه لن يؤمن من قومك إلا من قد آمن ] .
-
O söz , başlarına geldiği zaman , onlara yerden bir Dabbe çıkarırız ; o da , insanların Bizim ayetlerimize kesin bir bilgiyle inanmadıklarını onlara söyler .« وإذا وقع القول عليهم » حق العذاب أن ينزل بهم في جملة الكفار « أخرجنا لهم دابة من الأرض تكلمهم » أي تكلم الموجودين حين خروجها بالعربية تقول لهم من جملة كلامها عنا « إن الناس » كفار مكة وعلى قراءة فتح همزة إن تقدر الباء بعد تكلمهم « كانوا بآياتنا لا يوقنون » لا يؤمنون بالقرآن المشتمل على البعث والحساب والعقاب ، وبخروجها ينقطع الأمر بالمعروف والنهى عن المنكر ولا يؤمن كافر كما أوْحى الله إلى نوح [ أنه لن يؤمن من قومك إلا من قد آمن ] .
-
Kendilerine söylenmiş olan başlarına geldiği zaman , yerden bir çeşit hayvan çıkarırız ki o , onlara , insanların ayetlerimize kesin olarak inanmadıkların söyler .« وإذا وقع القول عليهم » حق العذاب أن ينزل بهم في جملة الكفار « أخرجنا لهم دابة من الأرض تكلمهم » أي تكلم الموجودين حين خروجها بالعربية تقول لهم من جملة كلامها عنا « إن الناس » كفار مكة وعلى قراءة فتح همزة إن تقدر الباء بعد تكلمهم « كانوا بآياتنا لا يوقنون » لا يؤمنون بالقرآن المشتمل على البعث والحساب والعقاب ، وبخروجها ينقطع الأمر بالمعروف والنهى عن المنكر ولا يؤمن كافر كما أوْحى الله إلى نوح [ أنه لن يؤمن من قومك إلا من قد آمن ] .
-
Sözün , onlar hakkında yerine geleceği , tahakkuk edeceği zaman gelip çatınca yeryüzünden , onlara bir mahluk çıkarırız ki o , konuşur onlarla ve gerçekten de insanlar , delillerimize adamakıllı inanmazlar der .« وإذا وقع القول عليهم » حق العذاب أن ينزل بهم في جملة الكفار « أخرجنا لهم دابة من الأرض تكلمهم » أي تكلم الموجودين حين خروجها بالعربية تقول لهم من جملة كلامها عنا « إن الناس » كفار مكة وعلى قراءة فتح همزة إن تقدر الباء بعد تكلمهم « كانوا بآياتنا لا يوقنون » لا يؤمنون بالقرآن المشتمل على البعث والحساب والعقاب ، وبخروجها ينقطع الأمر بالمعروف والنهى عن المنكر ولا يؤمن كافر كما أوْحى الله إلى نوح [ أنه لن يؤمن من قومك إلا من قد آمن ] .
-
O söz tepelerine indiğinde , yeryüzünden onlar için bir dâbbe / debelenir gibi yürüyen bir canlı çıkarırız da o onlara , insanların bizim ayetlerimize gereğince inanmadıklarını söyler .« وإذا وقع القول عليهم » حق العذاب أن ينزل بهم في جملة الكفار « أخرجنا لهم دابة من الأرض تكلمهم » أي تكلم الموجودين حين خروجها بالعربية تقول لهم من جملة كلامها عنا « إن الناس » كفار مكة وعلى قراءة فتح همزة إن تقدر الباء بعد تكلمهم « كانوا بآياتنا لا يوقنون » لا يؤمنون بالقرآن المشتمل على البعث والحساب والعقاب ، وبخروجها ينقطع الأمر بالمعروف والنهى عن المنكر ولا يؤمن كافر كما أوْحى الله إلى نوح [ أنه لن يؤمن من قومك إلا من قد آمن ] .
-
O söz başlarına geldiği ( kıyamet yaklaştığı ) zaman , onlara yerden bir dabbe ( mahluk ) çıkarırız da , bu onlara insanların ayetlerimize kesin bir iman getirmemiş olduklarını söyler .« وإذا وقع القول عليهم » حق العذاب أن ينزل بهم في جملة الكفار « أخرجنا لهم دابة من الأرض تكلمهم » أي تكلم الموجودين حين خروجها بالعربية تقول لهم من جملة كلامها عنا « إن الناس » كفار مكة وعلى قراءة فتح همزة إن تقدر الباء بعد تكلمهم « كانوا بآياتنا لا يوقنون » لا يؤمنون بالقرآن المشتمل على البعث والحساب والعقاب ، وبخروجها ينقطع الأمر بالمعروف والنهى عن المنكر ولا يؤمن كافر كما أوْحى الله إلى نوح [ أنه لن يؤمن من قومك إلا من قد آمن ] .
-
Söylenen başlarına geleceği vakit , bunlar için yerden bir " dâbbe " ( canlı ) çıkarırız ki bu , onlara insanların âyetlerimize kesin bir iman getirmemiş olduklarını söyler .« وإذا وقع القول عليهم » حق العذاب أن ينزل بهم في جملة الكفار « أخرجنا لهم دابة من الأرض تكلمهم » أي تكلم الموجودين حين خروجها بالعربية تقول لهم من جملة كلامها عنا « إن الناس » كفار مكة وعلى قراءة فتح همزة إن تقدر الباء بعد تكلمهم « كانوا بآياتنا لا يوقنون » لا يؤمنون بالقرآن المشتمل على البعث والحساب والعقاب ، وبخروجها ينقطع الأمر بالمعروف والنهى عن المنكر ولا يؤمن كافر كما أوْحى الله إلى نوح [ أنه لن يؤمن من قومك إلا من قد آمن ] .
-
Kıyamet hakkındaki sözün gerçekleşme zamanı yaklaşınca onlara yerden bir dabbe ( canlı ) çıkarırız.O da insanların bizim ayetlerimize , ( özellikle kıyamete dair ayetlerimize ) inanmadıklarını söyler . { KM , Vahiy 13,11 }« وإذا وقع القول عليهم » حق العذاب أن ينزل بهم في جملة الكفار « أخرجنا لهم دابة من الأرض تكلمهم » أي تكلم الموجودين حين خروجها بالعربية تقول لهم من جملة كلامها عنا « إن الناس » كفار مكة وعلى قراءة فتح همزة إن تقدر الباء بعد تكلمهم « كانوا بآياتنا لا يوقنون » لا يؤمنون بالقرآن المشتمل على البعث والحساب والعقاب ، وبخروجها ينقطع الأمر بالمعروف والنهى عن المنكر ولا يؤمن كافر كما أوْحى الله إلى نوح [ أنه لن يؤمن من قومك إلا من قد آمن ] .