لا توجد نتائج مطابقة لـ "مَرْكَزٌ مُسْتَقِلّ"

ترجم إسباني عربي مَرْكَزٌ مُسْتَقِلّ

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • c. La violencia en el hogar como causa independiente para la concesión de un permiso de residencia
    ج - مركز الإقامة المستقلة في حالات العنف العائلي
  • Independiente de Centro de Noticias Nueva York 08 de agosto 2008
    ،(مركز الأخبار المُستقلّ بـ (نيويورك" "يوم 8 أغسطس عام 2008
  • CENTRO INDEPENDIENTE DE NOTICIAS NUEVA YORK 8 DE AGOSTO DE 2008 Dije que no hay interés.
    ،(مركز الأخبار المُستقلّ بـ (نيويورك" "يوم 8 أغسطس عام 2008
  • Centro de Noticias Independientes New York - Agosto 8, 2008
    ،(مركز الأخبار المُستقلّ بـ (نيويورك" "يوم 8 أغسطس عام 2008
  • a) Presente información detallada sobre la Oficina de Ética, de carácter independiente que tiene la intención de establecer (párr. 161 b));
    (أ) تقديم معلومات مفصلة بشأن مكتب الأخلاقيات ذي المركز المستقل الذي يعتزم الأمين العام إنشاءه (الفقرة 161 (د))؛
  • En ese mismo año, el porcentaje de viviendas sin calefacción central individual (aunque con otros tipos de aparatos de calefacción) era del 21%.
    وفي السنة ذاتها، كانت نسبة المساكن التي تفتقر إلى نظام تدفئة مركزية مستقل (لكن بها وسائل تدفئة أخرى) 21 في المائة.
  • El Gobierno de la República de Serbia considera que las conversaciones sobre la resolución del estatuto de autonomía de la provincia de Kosovo y Metohija no han producido ningún resultado concreto ni positivo.
    وتعتبر حكومة جمهورية صربيا أن المحادثات المتعلقة بتسوية مسألة المركز المستقل لمقاطعة كوسوفو وميتوهيا‏ لم تسفر حتى الآن عن أي نتائج ملموسة وجديرة بالترحيب.
  • A ese respecto, la Asamblea pidió al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo período de sesiones, información detallada sobre la oficina de ética de carácter independiente que tiene intención de establecer.
    وفي هذا الصدد، طلبت الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم في خلال دورتها الستين التفاصيل المتعلقة بمكتب الأخلاقيات ذي المركز المستقل الذي يعتزم إنشاءه.
  • A ese respecto, pedimos al Secretario General que presente a la Asamblea General, en su sexagésimo período de sesiones, detalles sobre la oficina de ética de carácter independiente que tiene la intención de establecer;
    وفي هذا الصدد، نطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين التفاصيل المتعلقة بمكتب الأخلاقيات ذي المركز المستقل الذي يعتزم إنشاءه؛
  • A este respecto, la Asamblea pidió al Secretario General que le presentase en su sexagésimo período de sesiones información detallada sobre la oficina de ética, de carácter independiente, que tenía intención de establecer.
    وطلبت إليه، في هذا الصدد، أن يقدم إليها في دورتها الستين معلومات مفصلة عن مكتب الأخلاقيات ذي المركز المستقل الذي يعتزم إنشاءه.