Y para empeorar las cosas, había una niebla amenazadora.
ومما زادالطينبلة كان هنالك ضباب غاشم
La vida de estas personas ha sido destruida y ahora nuestra incompetencia ha hecho que sea peor.
حياة أولئك الناس قد تدمرت والأن عجزنا زادالطينبله
Y Clay... hice un hijo, lo amé, creció y se fue.
وزادالطينبله... انى لا اعرف . ربيت طفلا وأحببته... ...وعندما يكبروا كفاية فقط يرحلون بعيدا .
Puede que lo estuviera viendo equivocadamente y para echarle sal a la herida todo se ha venido abajo en el tributo al éxtasis romántico de esta noche.
.ربما أسأت الفهم ،وما زادالطينبلة .أن كل شيء قد سقط في لحظة الليلة الرومانسية
Para que el auto mismo me diga qué tiene de malo
وما زادالطينّبلّة، عند تمام الـ 3:20 صباحاً كان (جيرمي) لم يصل بعد
Para agravar las cosas, el Cuarteto se ha alineado con esta política de aislamiento político y financiero.
ومما زادالطينبلة، أن الرباعية قد اتبعت السياسة ذاتها الرامية إلى عزل السلطة الفلسطينية سياسياً ومالياً.
Dice que la desigualdad no condice con la visión recogida en la Carta de las Naciones Unidas, pero que cada vez resulta más difícil corregirla y que la han agravado varios hechos recientes, en particular la mundialización.
ذلك أن انعدام المساواة لا يتسق مع الرؤية المحددة في ميثاق الأمم المتحدة. إلا أن التصدي له أخذ يصبح أصعب فأصعب؛ وزادالطينبلة ما حصل مؤخرا من تطورات مختلفة، وبخاصة منها العولمة.