لا توجد نتائج مطابقة لـ multilateralism

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

أمثلة
  • Dopotutto, Obama deve dimostrare di essere all'altezza delsuo Premio Nobel con il multilateralismo!
    ففي النهاية، يتعين على أوباما أن يرقى إلى مستوى جائزة نوبلبوصفه نصيراً للتعددية!
  • Un fallimento del Doha sortirebbe anche un colpo letalealla credibilità e al futuro della Wto, che è un esempio del tuttostraordinario di multilateralismo efficace e democratico.
    والفشل في إتمام جولة الدوحة من شأنه أيضاً أن يوجه ضربةقاتلة لمصداقية منظمة التجارة العالمية ومستقبلها، بعد أن كانت مثالاًيكاد يكون فريداً للفعالية والتعددية الديمقراطية.
  • Ma un multilateralismo migliore, più efficace e inclusivorichiede innanzitutto un senso condiviso dello scopo necessario araggiungere un accordo internazionale sulle fonti innovative difinanziamento.
    ولكن التعاون المتعدد الأطراف الأكثر فعالية وشمولاً يتطلبأولاً وقبل كل شيء الإحساس المشترك بالهدف اللازم للتوصل إلى اتفاقدولي بشأن مصادر التمويل الإبداعية.
  • E devono lavorare per sostenere i principi fondamentalidell’economia globale che hanno accompagnato l’economia stessa – ei Brics – così bene negli ultimi sessant’anni: la nondiscriminazione e il multilateralismo.
    كما يتعين عليها أن تعمل على إعلاء المبادئ الأساسية للاقتصادالعالمي التي خدمتها على أفضل وجه طيلة الأعوام الستين الماضية: عدمالتمييز والتعددية.
  • Questi istituti riflettono gli interessi americani, purcodificando, allo stesso tempo, alcune norme di comportamento –ilprocesso decisionale basato su norme specifiche, la nondiscriminazione, il multilateralismo e la trasparenza- che hannofinito per limitare anche il potere americano.
    ولقد عكست هذه المؤسسات المصالح الأميركية، ولكنها عملت أيضاًعلى تقنين قواعد سلوكية معينة ـ اتخاذ القرار على أساس قواعد ثابتة،وعدم التمييز، والتعددية، والشفافية ـ وهي القواعد التي عملت أيضاًعلى تقييد القوة الأميركية في نهاية المطاف.