Siamo riuniti qui di fronte a un bivio nella vita di due giovani.
نحن هنا لنشهد نقطةفاصلة في حياة شخصين
Che diavolo c'entra se hai detto o no la verità!
تلك ليست النقطةالفاصلة اللعينة سواء أخبرت الحقيقة أم لا
Le Industrie Carlisle non esistevano fino a un mese fa.
كارلايل للصناعات لم توجد قبل شهر من الان والنقطةالفاصلة
Quest'anno, in contemporanea al lancio del SO 12 di Endom faremo in nostro ingresso nell'indice NIKKEI della Borsa di Tokio.
" وفى هذه السنة , لقد أطلقنا العنان لأسهُمنا أيضاً " " وسنكون نُقطةفاصلة فى بورصة تعاملات " طوكيو
- Allora, ho tutti i copioni pronti per le audizioni di domani, e devo dirti che sono davvero entusiasta che facciate "L'importanza di chiamarsi Ernesto".
لكن الأسوأ يكون قد مر و عندئذ سأقترح النقطةالفاصلة سأقترح أنه إن لم يرغبا في المساعدة في تربية الطفل
Questo e' un momento di svolta per la nostra storia, solo nell'ultima settimana, 11 zone prima inabitabili sono state riaperte.
.هذه نقطةٌفاصلة مِن تاريخنا الاسبوع المنصرم فقط، أُعيد افتتاح إحدى عشرة .منطقةً لم تكن قابلةً للسكن سابقاً