الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
رمزي {emblematica}
أمثلة
-
Emblematici se vuoleعـادة ما يكون دمويا ً وأمام العامة
-
Che mi significa quello sguardo emblematico?مامعنى هذه النظرة؟
-
Caso emblematico: cio' che ha fatto a me quella Sarah.لم نكن نفعل هذا ! اليس كذلك ؟
-
Emblematico che tu decidessi di finire con Peter Pan.يُلائمُك بأن تَنتهي مع شخص غير نـاضج.
-
E' una rassegna delle scene piu' emblematiche di Shakespeare.إنها مرجعية لأكثر لحظات شكسبير إثارة للسخرية
-
Ma c'e' sempre un facilitatore. Come Lex Luthor. Un esempio emblematico.،لكن ثمّة مُسهِّلٌ دائماً .أقصد (ليكس لوثر) كمثال على ذلك
-
La lenta crescita del Giappone e i bassi tassi di interessedegli ultimi due decenni sono emblematici.ويدلل على هذا تباطؤ النمو وانخفاض أسعار الفائدة في اليابانعلى مدى العقدين الماضيين.
-
L’altro 30% è anche emblematico di una questione strategicapiù profonda che l’ America si trova ad affrontare - una grandesfida competitiva.وتشكل الثلاثين بالمائة الأخرى أيضاً رمزاً لقضية استراتيجيةأشد عمقاً تواجهها أميركا ــ التحدي العميق المتعلق بالقدرةالتنافسية.
-
Il fatto che sia stata data la possibilità alla Grecia diunirsi all’euro con una semplice frode, ovvero dichiarando ilrapporto PIL deficit al di sotto del 3% quando in realtà era ben aldi sopra, rende emblematico il lassismo con il quale è statodefinito il patto di stabilità e crescita.ومما يرمز بوضوح إلى التهاون الشديد في تنفيذ بنود ميثاقالاستقرار والنمو أن اليونان تمكنت من الانضمام إلى منطقة اليوروبالتزوير الصريح، حيث ادعت أن نسبة العجز لديها أدنى من سقف الـ3% من الناتج المحلي الإجمالي، في حين كان العجز في واقع الأمر أعلىمن تلك النسبة كثيرا.