الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
أمثلة
-
- Nessuno stipula un'assicurazione.!لا أحب ان اكون دون حماية
-
Suo marito stipula segretamente una polizza. Perché?أولا,أخذ زوجك البوليصة فى السر,لماذا؟
-
Lui disse: " Vi do' questa terra, ma stipulo un contratto molto chiaro.قال: "سأعطيكم هذه الأرض ولكنى أشترط عليكم
-
Ho redatto nuoVamente i Contratti per inCludere le nuoVe stipule. - E doVe sono?نعم سيدي, أعدت وضع مسودة العقود و ضمنت الشروط الجديدة
-
Si, signore. Ho redatto nuoVamente i Contratti per inCludere le nuoVe stipule.نعم سيدي, أعدت وضع مسودة العقود و ضمنت الشروط الجديدة
-
Ho un contratto legale con i Megtaf, che stipula che mio figlio conduca una vita normale per quanto umanamente possibile.مشكلــتك لديّ عقد قانوني مع (ميجاتف) و التي تنص ....أن أبني لديه حياه طبيعية كـ بشري بـ قدر الامكان
-
Quando Borman stipulo' gli accordi per noleggiare la zona, c'erano alcuni problemi... riguardo la presenza di una singola donna in mezzo a degli uomini.عندما جئت إلى هنا، كان هناك قلق امرأة وحيدة بين الرجال
-
Dato che lo statuto del FMI stipula che ci possono esseresolo 20 membri del Consiglio, questo significa che il 40% di tuttii Direttori Esecutivi del FMI sono europei, e un terzo appartieneall'eurozona.وبالنظر إلى أن النظام الأساسي لصندوق النقد الدولي ينص علىأن مجلس إدارته يتألف من عشرين عضواً فقط، فهذا يعني أن 40% منالمديرين التنفيذيين لصندوق النقد الدولي أوروبيون، وأن ثلث هؤلاءالمديرين ينتمون إلى منطقة اليورو.