M. Al-Kidwa (Observateur de la Palestine) propose qu'au paragraphe 4 du texte anglais, le mot « aide », soit remplacé par les mots « also contributed » que le mot « land » soit rajouté après le mot « violence » et que la phrase « and hampering the resumption of a politicaldialogue » soit supprimée.
السيد القدوة (المراقب عن فلسطين): اقترح الاستعاضة في الفقرة 4 عن كلمة ”أدت إلى“ بعبارة ”ساهمت أيضا في“، وإضافة حرف ”و“ بعد كلمة ”العنف“، وحذف العبارة ”وتعوق استئناف حوار سياسي“.