الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
لا توجد نتائج مطابقة لـ
"-diene"
أمثلة
-
Oh mon Dien.
يا إلهي
-
Baïdy Diène (Sénégal) a été élu Président du Conseil.
وانتـُخب السيد بييدي دين (السنغال) رئيساً للمجلس.
-
Ma circulation du sang montre une fonction thyroïdienne normale.
دمي يبدو أنه يعمل بشكل طبيعيّ
-
Doudou Diène a donné quelques précisions sur les nouvelles tendances du racisme.
وشرح دودو ديان الاتجاهات الجديدة للعنصرية.
-
Dien merci. Il a été privé d'oxygène pendant un certain temps.
كيف حاله؟ - جعلنا قلبة ينبض -
-
Le Conseil sera saisi du rapport du Rapporteur spécial, M. Doudou Diène (A/HRC/6/6).
وسيعرض على المجلس تقرير المقرر الخاص السيد دودو ديين (A/HRC/6/6).
-
À la 2e séance également, M. Despouy et M. Diène ont répondu aux questions et formulé leurs observations finales.
18 وفي الجلسة الثانية أيضاً، أجاب السيد ديسبوي والسيد ديين على الأسئلة المطروحة وقدما ملاحظاتهما الختامية.
-
À la 5e séance, le même jour, M. Diène a répondu aux questions et formulé ses observations finales.
وفي الجلسة الخامسة، في اليوم نفسه، أجاب السيد ديين عن أسئلة طرحت وأدلى بملاحظاته الختامية.
-
Étude réalisée par M. Doudou Diène, Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et
دراسة أعدها دودو ديين المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب*
-
M. Diène a souligné qu'il fallait commencer par appliquer les normes existantes avant d'envisager d'élaborer un nouvel instrument.
وشدد على ضرورة تنفيذ المعايير القائمة قبل التفكير في صياغة صك جديد.