Ensuite, je dois terminer mon diplôme de premier cycle de ce semestre.
وبعدها سيكون علي إكمال موادي .الدراسية هذا الفصل
Les études avant tout. Coach, vous ne comprenez pas.
الموادالدراسية لها الأولوية - آيها المدرب ، أنت لا تفهم -
Réaffirme qu'il est important que le contenu des matériels pédagogiques soit objectif, impartial et scientifique, compatible avec les objectifs et les priorités de l'Organisation des Nations Unies et compte que les matériels utilisés par l'Institut seront choisis avec plus de rigueur à l'avenir ;
تكرر أهمية استخدام مواددراسية موضوعية ومحايدة وعلمية تتفق مع أهداف الأمم المتحدة وأولوياتها، وتنتظر أن يجري تحسين عملية تمحيص الموادالدراسية التي يستخدمها المعهد؛
Leur mandat comprend également la préparation d'un module de formation qui sera intégré au programme des écoles des douanes.
ويُنتظر منهم أيضاً أن يحضّروا وحدة تدريب يجري إدخالها في الموادّالدراسيّة في مدارس الجمارك.
Un examen de la répartition des matières suivant les années scolaires en comparaison avec leurs contenus respectifs permet de formuler les remarques suivantes:
وفي مراجعة لكيفية توزيع الموادالدراسية والسنة المنهجية مقارنة مع محتوى المادة ومضمونها، نلاحظ الآتي:
Les cours peuvent être dur ici, mais les profs sont sympas.
قد تكون الموادالدراسية صعبة هنا .ولكن الأساتذة يسهل التعامل معهم
- Fournir aux écoles des matériels didactiques et des équipements de laboratoire modernes, des ordinateurs, des manuels et des fournitures scolaires;
Les programmes couvrent la plupart des matières enseignées ordinairement dans les écoles, bien que les structures diffèrent dans leurs détails d'une école à l'autre.
وتغطي هذه البرامج معظم الموادالدراسية العادية للمدارس، رغم اختلاف تفاصيل الهياكل من مدرسة إلى أخرى.
Les filières d'études ouvertes aux femmes sont de plus en plus nombreuses et de plus en plus de femmes choisissent de suivre une filière non traditionnelle, comme l'ingénierie, la science et la technique.
واتسع نطاق ميادين الدراسة للمرأة، ويختار المزيد من النساء الموادالدراسية غير التقليدية كالهندسة والعلوم والتكنولوجيا.