لا توجد نتائج مطابقة لـ "مقاوم للصدأ"

ترجم فرنسي عربي مقاوم للصدأ

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • De l'acier inoxydable.
    .الفولاذ المُقاوم للصدأ
  • - sûrement de l'Europe de l'Est. - Empreintes dentaires ?
    .لديها تاجين فولاذيين مُقاومين للصدأ
  • J'ai toujours voulu avoir un Hosko en acier inoxydable.
    لقد أردت دائما هوكس فولاذ مقاوم للصدأ.
  • En acier inoxydable d'après sa femme.
    مصنوعة من الفولاذ المقاوم للصدأ وفقا لكلام الزوجة
  • Le scalpel chirurgical est fait d'acier inoxydable stérilisé et carbonisé.
    المبضع الجراحيّ مصنوع من فولاذ مُعقّم ومتفحّم ومقاوم للصدأ
  • Astril, je vais avoir besoin d'un scalpel affûté et de ma cuillère en acier à long manche.
    آستريل) سأحتاج مشرطًا حادًّا) وملعقةً مقاومةً للصّدأ طويلةً
  • Ils sont utilisés pour des applications particulières, notamment celles qui nécessitent une résistance mécanique élevée ou une forte résistance à la corrosion.
    وتستخدم هذه السبائك في تطبيقات خاصة، لا سيما التطبيقات التي تقتضي متانة شديدة أو مقاومةً للصدأ.
  • JE pensais aller vers quelque chose de moderne, tu sais, comme des murs gris et des appliques en acier inoxydable.
    كنتٌ أٌفكر في طراز حديث,تعلمون مثل الجدران الرمادية و الأجهزة الفولاذية المقاومة للصدأ
  • Il s'agissait de matériel de traitement chimique et de recherche biologique résistant à la corrosion, tels que des séquenceurs d'ADN utilisés par l'Iraq à des fins non interdites.
    وشمل ذلك اقتناء العراق بعض معدات العمليات الكيميائية المقاومة للصدأ، ومعدات للبحث البيولوجي من قبيل نبائط ضبط التعاقب للحمض الخلوي الصبغي والتي استخدمها العراق لأغراض غير محظورة.
  • - Encourager les économies dans le secteur du fer et de l'acier, et limiter l'exportation de produits sidérurgiques. À cette fin, la Chine poursuivra la mise en œuvre de sa politique de développement dans le secteur du fer et de l'acier et stimulera la substitution de matériaux renouvelables à l'acier et au fer ainsi que le recyclage des déchets d'acier pour réduire l'utilisation de l'acier; encouragera l'application de la technique à écoulements courts à base de déchets d'acier comme matériaux utilisés dans la production de l'acier; organisera le réexamen et l'amélioration des normes de conception et d'utilisation de l'acier de construction de manière à réduire l'utilisation de l'acier en vue de satisfaire aux normes de sécurité; encouragera la recherche, le développement et l'exploitation de nouveaux matériaux de substitution à l'acier, à hautes performances et à faibles coûts et consommation; encouragera les usines sidérurgiques à produire un acier à haute résistance, notamment à la corrosion, pour en améliorer la résistance et la longévité; limitera l'exportation de ferro-alliages, de fonte brute, de déchets d'acier, de barres et lingots d'acier, d'aciers laminés et d'autres produits sidérurgiques; et supprimera, ou du moins baissera, son taux de réduction des taxes à l'exportation de produits sidérurgiques.
    - تشجيع حفظ الحديد والصلب والحد من تصدير منتجات الصلب - ومن أجل تحقيق هذا الغرض، ستمضي الصين في سياستها الإنمائية المتعلقة بصناعة الحديد والصلب، كما أنها ستشجع عملية استبدال المواد المتجددة بالحديد والصلب، إلى جانب إعادة تدوير فضلات الصلب من أجل الحد من استخدامه؛ وهي ستحفز أيضا تطبيق أسلوب عمليات التدفق القصير، مع استخدام الصلب المتخلف باعتباره مادة خام لإنتاج الصلب؛ وستنظم مسألة تقيح وتحسين معايير تصميمات الصلب التركيبي واستخداماته بهدف تقييد استخدام هذا الصلب وفقا لمتطلبات السلامة؛ وستشجع أعمال البحث والتنمية والوزع فيما يتصل بالمواد الجديدة ذات الأداء المرتفع والتكلفة المنخفضة والاستهلاك المحدود، وهي مواد تُعد من بدائل الصلب، وستحث منشآت الحديد والصلب على إنتاج صلب بالغ القوة ومقاوم للصدأ لتعزيز متانته وفترة استخدامه؛ وتقليل تصدير سبائك الحديد، والحديد الغُفل، ومخلفات الصلب، وقضبان وكتل الصلب، والصلب المدلفن، وسائر منتجات الصلب؛ وإلغاء سياسة تخفيضات ضرائب التصدير، أو القيام على الأقل بتقليل هذه التخفيضات، فيما يتصل بتصدير منتجات الصلب.