لا توجد نتائج مطابقة لـ "مركز حقي"

ترجم فرنسي عربي مركز حقي

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • M. Malcolm Langford, juriste principal, Centre on Housing Rights and Evictions (COHRE);
    السيد ملكولم لنغفورد، كبير موظفي الشؤون القانونية، المركز المعني بالحق في السكن وبالإخلاء؛
  • Où Cece pourrait regarder ou non Sportscenter maintenant?
    حيث قد CECE أو لا تكون مشاهدة المركز الرياضي الحق الآن؟
  • Rejoindre la BOA.
    .علينا الوصول إلى مركز القيادة .أنت على حق
  • Oh oui ! Du centre sportif.
    أوه ، هذا هو الحق. عن مركز للياقة البدنية.
  • En vertu de ce droit, ils déterminent librement leur statut politique et poursuivent librement leur développement économique, social et culturel.
    وهي، بمقتضى هذا الحق، تحدد مركزها السياسي بحرية وتسعى إلى تحقيق تنميتها الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بحرية.
  • L'extrême pauvreté est caractérisée par une situation d'exclusion générale de la citoyenneté, du statut de sujet social et de sujet de droit.
    ويتصف الفقر المدقع بحالة استبعاد عامة من المواطنة، ومن مركز الشخص الاجتماعي وصاحب الحق.
  • Le Haut-Commissariat travaille en étroite collaboration avec d'autres organes de l'ONU et organismes des Nations Unies pour faire ressortir l'importance fondamentale des droits individuels des femmes, notamment par l'intermédiaire de l'Équipe spéciale sur l'égalité entre les sexes et les objectifs du Millénaire pour le développement qui a été constituée par le Réseau interinstitutions pour les femmes et la parité entre les sexes.
    وتعمل المفوضية بشكل وثيق مع هيئات ووكالات الأمم المتحدة الأخرى على تأكيد مركزية حق المرأة في التمتع بحقوق الإنسان، ويشمل ذلك عملها من خلال فرقة العمل المعنية بتحقيق المساواة بين الجنسين والأهداف الإنمائية للألفية، التي أنشأتها اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين.
  • Il a raison. Le syndrome du Golfe n'existe pas.
    مركز الجنود الطبي علي حق لا يوجد ما يدعي متلازمة حرب الخليج
  • Des interventions ont été faites par les représentants du Japon, de la République-Unie de Tanzanie et des États-Unis d'Amérique, ainsi que par les observateurs de l'Égypte, de la Mauritanie et de la Sierra Leone.
    الحق، رئيسة مركز أبحاث البيئة والسكان في داكا؛ وألان ماتيس، مدير برنامج لدى مؤسسة السويس للبيئة في باريس.
  • Le texte intégral est disponible au site Web de l'Université d'Essex, Centre des droits de l'homme, Unité du droit à la santé http://www2.essex.ac.uk/human_rights_centre/rth/projects.shtm.
    (UNESCO, 2006)، والتقرير الكامل موجود بجامعة أيسكس، مركز حقوق الإنسان، وحدة الحق في الصحة. http://www2.essex.ac.uk/human_rights_centre/rth/projects.shtm.