لا توجد نتائج مطابقة لـ "عملية مسجلة"

ترجم فرنسي عربي عملية مسجلة

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Un porte-cartes signé Lita S.
    بطاقة عمل , مسجلة بأسم (ليتا أس)
  • Source : Service de placement 1997-2002
    هيكل أعمار الباحثين عن عمل المسجلين بوكالة العمل في جمهورية مقدونيا
  • Par le biais des bureaux de l'emploi qui proposent des stages aux chômeurs enregistrés; De façon indépendante, d'autres personnes appartenant à ces programmes qui pourraient avoir besoin d'une formation professionnelle en raison de changements dans les exigences des postes.
    • عن طريق مكاتب العمل التي تقدم إليها العاطلين عن العمل المسجلين لتدريبهم؛
  • Tableau 4.1 Nombre de demandeurs d'emploi enregistrés pendant la période 1999-2002
    الجدول 4-1: عدد الباحثين عن عمل المسجلين في الفترة 1999-2002
  • Tableau 37 Taux de chômage moyen officiel, de 2000 à 2004
    الجدول 37: المعدل الوسطي للعاطلين عن العمل المسجلين في الفترة من 2000 إلى 2004
  • Les fluctuations monétaires enregistrées en 2002 et 2003 ont été l'un des facteurs de cette augmentation.
    وقد اتسع حجم النمو بسبب تقلبات أسعار صرف العملات المسجلة في عامي 2002 و 2003.
  • Des votes enregistrés ont été demandés sur des paragraphes séparés du dispositif.
    طُلب إجراء عمليات تصويت مسجلة على فقرات منفصلة من المنطوق.
  • Les chiffres concernant les tranches d'âge touchées par le chômage indiquent un taux de chômage croissant, chaque année, chez les jeunes.
    يتبين من البيانات المتعلقة بتركيبة العاطلين عن العمل المسجلين أن معدل البطالة بين الشباب يزداد سنة بعد سنة.
  • Comme tous les chômeurs enregistrés doivent fournir la preuve qu'ils recherchent un emploi, il est clair que des chômeuses ne peuvent se limiter à s'occuper de leurs parents âgés.
    ولما كان يترتب على جميع العاطلين عن العمل المسجلين بهذه الصفة أن يُثبِتوا أنهم يبحثون عن عمل، فإنه لا يمكن تقييد النساء بالعناية بآبائهن وأمهاتهن.
  • Quelque 47 % de ces demandeurs d'emploi étaient des femmes et 44 % des chefs de famille et des soutiens de famille.
    ومن بين الأرقام المذكورة أعلاه فيما يتعلق بالباحثين عن عمل المسجلين، شكلت النساء 47 في المائة، بينما كان 44 في المائة من أرباب الأسر أو من المعيلين.