Il porte la branche d'olivier, symbole de la paix.
إنه يحمل غصن السلام الزيتوني
OK, pas de pizza brillante, grasse avec des olives et 4 H de préparation.
حسناً، لا بيتزا مشعة دهنية زيتونية
- Chaque martini a une olive. - D'accord.
كل مارتيني كل عليها زيتونه - حسناً -
E Le projet de construction d'un nouveau campus pour l'Université de la Zitouna en Tunisie
هـ - مشروع المبنى الجديد المقترح لجامعة الزيتونة في تونس
Elle venue en cuisine tout à l'heure, pour donner une olive à Red.
لقد جاءت إلا المطبخ قبل فترة وأعطت "ريد" زيتونه
Le 24 août 2006, la MPC a déposé une plainte officielle auprès du procureur d'El Facher. L'incident ferait actuellement l'objet d'une enquête de la part de la police soudanaise. Les documents reçus par le Groupe tendraient à attribuer l'incident au Front de salut national.
وكان على متن الطائرة بالإضافة إلى الركاب مدفعا هاوتزر وما بين 40 و 50 صندوقا خشبيا مطلية باللون الزيتوني الفاتح ويشتبه في أنها كانت تحوي أسلحة وذخائر.
Remercie la Banque islamique de développement et le Fonds de solidarité islamique pour l'assistance qu'ils ont accordée à l'Université de la Zitouna, et les invite à continuer de lui apporter leur appui matériel afin de lui permettre de parachever la réalisation de toutes les autres phases du projet; de même, elle les invite à examiner la possibilité d'envoyer une délégation à Tunis pour se rendre compte sur place de l'état d'avancement des travaux;
يشكر البنك الإسلامي للتنمية وصندوق التضامن الإسلامي على ما قدماه من مساعدة لجامعة الزيتونة ويدعوهما إلى مواصلة تقديم الدعم المادي لها حتى تتمكن من استكمال بناء كافة مراحل المشروع، كما يدعوهما إلى النظر في إمكانية إرسال وفد إلى تونس لمعاينة تقدم الأشغال.