لا توجد نتائج مطابقة لـ "دور افتراضي"

ترجم فرنسي عربي دور افتراضي

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Et voilà Cooper Duper. c'est le "cooper" qui joue a fantasy league ?
    "وها قد بدأ "كوبر دوبر هل هذا "كوبر" من الدوري الافتراضي؟
  • - On a une réunion, ce midi. - Ligue de foot virtuel.
    لدينا اجتماع وقت الغداء - دوري كرة القدم الإفتراضي -
  • Les listes devraient servir de canevas à un dialogue constructif avec l'État partie durant la session, ce qui signifiait que les questions qui lui seraient posées devraient être précises et ne pas être de nature à susciter la confrontation.
    وينبغي استخدام هذه القوائم لإجراء حوار بنّاء مع الدولة الطرف أثناء الدورة، على افتراض أن الأسئلة ينبغي أن تكون محددة وغير عدائية.
  • Comme lors des évaluations précédentes, on a fait des projections de l'évolution de la Caisse sur les 30 années à venir, en partant des hypothèses économiques retenues pour l'évaluation ordinaire et du scénario de croissance nulle de l'effectif des participants.
    كما كان الحال في التقييمات السابقة، أُعدت نماذج افتراضية للتطور المقدَّر للصندوق على مدى الثلاثين عاما المقبلة استنادا إلى الافتراضات الاقتصادية المطبقة في التقييم الدوري باستخدام افتراضات الازدياد بمقدار الصفر في عدد المشتركين.
  • En outre, si toutes les autres hypothèses actuarielles étaient vérifiées, il faudrait que la valeur en bourse des placements subisse une diminution d'environ 10 % pour que l'excédent correspondant à l'évaluation ordinaire disparaisse.
    ولوحظ كذلك أن الأمر سيتطلب حدوث انخفاض يبلغ حوالي 10 في المائة في القيمة السوقية للأصول قبل استنفاد الفائض المتحقق في الصندوق على أساس التقييم الدوري، مع افتراض تحقق جميع الافتراضات الإكتوارية الأخرى.
  • Le nouveau modèle opérationnel repose sur l'idée que le rôle du Département est de gérer et de coordonner la teneur de la communication de l'ONU et de la faire passer en appliquant une stratégie qui en maximise le retentissement.
    ويقوم نموذج عملها الجديد على أساس افتراض أن دورها هو إدارة وتنسيق مضمون اتصالات الأمم المتحدة وإبلاغ هذا المضمون استراتيجيا لتحقيق أكبر أثر جماهيري.
  • On trouvera dans les états annexés au présent rapport les paramètres révisés qu'il est proposé d'appliquer pour la première actualisation de l'exercice biennal; ceux-ci sont comparés aux valeurs hypothétiques retenues pour l'actualisation préliminaire effectuée dans les projets de budget pour l'exercice biennal 2006-2007 des deux tribunaux. Ces états sont les suivants :
    وترد في الجداول التالية العوامل المنقحة المقترحة لإعادة تقدير التكاليف التي ستطبق في العملية الأولى لإعادة تقدير التكاليف في دورة السنتين، مقارنة بالافتراضات المطبقة في إعادة التقدير الأولية للتكاليف الواردة في الميزانيتين المقترحتين للمحكمتين لفترة السنتين 2006-2007:
  • On trouvera les paramètres révisés qu'il est proposé d'appliquer aux fins de la première actualisation de l'exercice biennal dans les états annexés au présent rapport, où sont également indiqués les paramètres utilisés pour l'actualisation préliminaire dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007. Ces états sont les suivants :
    وترد في الجداول التالية المعاملات المنقحة المقترحة لإعادة تقدير التكاليف التي ستطبق في العملية الأولى لإعادة تقدير التكاليف في دورة السنتين، مقارنة بالافتراضات المطبقة في إعادة التقدير الأولية للتكاليف الواردة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007:
  • La Global Virtual University propose des cours en cyberapprentissage que les apprenants peuvent adapter à leur propre rythme, portant notamment sur les changements climatiques, qui pourraient être utiles pour l'information des spécialistes de la planification du développement.
    كما تقدم الجامعة العالمية الافتراضية دورات تعليم إلكترونية حسب الوتيرة التي يرغبها الشخص المتعلم، بما في ذلك دورات تتعلق بتغير المناخ، ويمكن أن تكون مفيدة لتقديم المعلومات للمخططين الإنمائيين.
  • On trouvera les paramètres révisés qu'il est proposé d'appliquer aux fins de la première actualisation de l'exercice biennal dans les états annexés au présent rapport, où sont également indiqués les paramètres utilisés pour l'actualisation préliminaire dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009. Ces états sont les suivants :
    وترد في الجداول التالية العوامل المنقحة المقترحة لإعادة تقدير التكاليف التي ستطبق في العملية الأولى لإعادة تقدير التكاليف في دورة السنتين، مقارنة بالافتراضات المطبقة في إعادة التقدير الأولية للتكاليف الواردة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009: