قانون
اقتصاد
ترجم فرنسي عربي حرّية تجارية
فرنسي
عربي
نتائج ذات صلة
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
حرية {قانون}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
liberté économique {law}حرية اقتصادية {قانون}... المزيد
-
حرية العمل {أو التَّصَرُّف}... المزيد
-
liberté - individuelle {law}حرية فردية {قانون}... المزيد
-
liberté (n.)حُرِّيَّةُ العَمَل {أو التَّصَرُّف}... المزيد
-
liberté- individuelle {law}الحرية الفردية {قانون}... المزيد
-
consigne (n.)... المزيد
-
حرية التجارة والصناعة {قانون}... المزيد
-
permissivité (n.)... المزيد
-
franc-parler (n.)... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
société commerciale {law}شركة تجارية {قانون}... المزيد
- ... المزيد
-
label (n.) , {econ.}عَلامَةٌ تِجَارِيَّة {اقتصاد}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
أمثلة
-
Tu t'en prends à l'ALENA. Du libre-échange?وإتفاقية التجارة الحرة - إنها ليست تجارة حرة -
-
Elle contrevient aux principes de la liberté du commerce et de la navigation et du mouvement des capitaux.وهي تتنافى ومبدأي حرية التجارة والملاحة وحرية انتقال رأس المال.
-
Libre-échange dans le domaine des services-conseil et des services technologiquesباء- حرية التجارة في الخدمات الاستشارية والخدمات المتصلة بالتكنولوجيا
-
• Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA);• منطقة التجارة الحرة للأمريكتين؛
-
Agence pour le commerce international, l'information et la coopération.الرابطة الأوربية للتجارة الحرة
-
Négociations relatives à une zone de libre-échangeالمفاوضات المتعلقة بمنطقة التجارة الحرة
-
C'est la loi de la jungle, de la liberté des échanges.والتجارة الحرة هي قانون الغاب.
-
En outre, aucune entrave ne doit être mise à la liberté du commerce et de la navigation internationaux.علاوة على ذلك، ينبغي ألا يحول عائق دون حرية التجارة والملاحة الدوليتين.
-
L'Objectif 8 vise à assurer une aide accrue et plus efficace, le libre-échange et l'accès aux technologies modernes.ويقضي الهدف 8 بضمان زيادة المعونة المقدمة وتحسينها، وضمان حرية التجارة وفرص الوصول إلى التكنولوجيا الحديثة.
-
Ces mesures constituent une violation de la liberté commerciale et de navigation, et dépouillent les peuples de leur droit légitime au développement.فمثل هذه التدابير تنتهك حرية التجارة والملاحة وتحرم الشعوب من حقها المشروع في التنمية.