لا توجد نتائج مطابقة لـ "تكلفة المعيشة"

ترجم فرنسي عربي تكلفة المعيشة

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • "Il faut baisser le coût de la vie."
    "علينا بتقليص تكلفة المعيشة"
  • Projet : en-tête - coût de la vie;
    مشروع أوراق تكلفة المعيشة؛
  • c Y compris un complément coût de la vie.
    (ج) بما في ذلك علاوة تكلفة المعيشة.
  • ** État non partie à la Convention.
    الأسعار قابلة للتغيير حسب التضخم وتكلفة المعيشة المكيفة مع التكاليف.
  • Diminution de 0,5 point de l'ajustement au coût de la vie - phase I;
    تخفيض تكلفة المعيشة بمقدار 0.5 نقطة - المرحلة الأولى؛
  • Diminution de 0,5 point de l'ajustement au coût de la vie - phase II;
    تخفيض تكلفة المعيشة بمقدار 0.5 نقطة - المرحلة الثانية؛
  • c) Complexité croissante des questions de méthode concernant l'application de l'ajustement au coût de la vie pour les prestations relevant du système de la double filière payables dans les pays où l'inflation est élevée, pour lesquels on ne dispose pas de données sur l'augmentation du coût de la vie ou dans lesquels le coût de la vie n'augmente pas;
    (ج) تزايد تعقيد المسائل المتعلقة بمنهجية تطبيق تكلفة المعيشة في استحقاقات نظام المسارين المدفوعة في البلدان التي يرتفع فيها معدل التضخم ولا تتوافر البيانات بشأن تكلفة المعيشة وتكون تسوية تكلفة المعيشة سلبية؛
  • Tableau 7 Coefficient d'ajustement et ajustement au coût de la vie, de 2006 à 2009, pour les principaux lieux d'affectation
    مضاعف تسوية المقر وتسوية تكلفة المعيشة للفترة ما بين 2006 و 2009، حسب مراكز العمل الرئيسية
  • a) Appliquer les ajustements au titre du coût de la vie aux pensions de retraite différée à compter de l'âge de 50 ans;
    (أ) تطبيق تسويات تكلفة المعيشة على استحقاقات التقاعد المؤجلة اعتبارا من سن الخمسين؛
  • b) Appliquer les différentiels du coût de la vie entrant dans le calcul des pensions de retraite différée à la date de cessation de service. »
    (ب) وتطبيق معاملات فرق تكلفة المعيشة على استحقاقات التقاعد المؤجلة اعتبارا من تاريخ انتهاء الخدمة``.