Et pour plusieurs raisons je te trouve ridiculement attirant d'avoir dit ça.
ولسببٍ ما، أجد كلماتكَ مُثيرةٌ بشكلسخيف
J'ai besoin de secours.
أحتاج للمساعدة لا تتحدث بشكلسخيف -
Vous n’avez aucun sens du drame ou de la montée dramatique ? Allez, quoi, on n’est pas dans « Petite fleur »!
لأنّي أشعر أنّه سيء بشكلسخيف
Vous êtes contrarié que je vous ai ignoré pour un faux mariage ?
أنت مستاء حقا لأنك مستبعد بشكلسخيف من زفاف سخيف؟
C'est ridicule. Vous auriez pu prendre des talons hauts.
الظهور بشكلسخيف - هل فكرت في ارتداء حذاء بكعب ؟ -
Je viens de débourser 75000$ pour une voiture ridiculement pas maniable,
لقد دفعت $75000 ثمنا لسيارة غير عملية بشكلسخيف
On a travaillé pendant des heures ridiculement longues, nous privant du sommeil et de l'exercice dont nos corps ont besoin.
،لقد عملنا لساعات طويلة بشكلسخيف وحرمنا انفسنا من النوم و حاجتنا الجسدية ،لقد عملنا لساعات طويلة بشكلسخيف وحرمنا انفسنا من النوم و حاجتنا الجسدية ،لقد عملنا لساعات طويلة بشكلسخيف وحرمنا انفسنا من النوم و حاجتنا الجسدية
Oui, non, mais merde, Ià! Parce que je t'ai rencontré et on a passé ce week-end insensé ensemble et maintenant...
نعم، نعم أعرف و ثم قضينا عطلة عاجلة معاً بشكلسخيف
Pensez-vous que si c'était le cas et qu'on vous demandait d'avouer quelque chose de grotesque et d'absurde, par exemple...
تعتقد بأن إذا أنت كنت وهم طلبوا منك الإعتراف بشكلسخيف وتحت التعذيب