Je parle de façon purement pragmatique et, étrangement, de façon désintéressée.
انا اتحدث بشكل عملى و بغرابة، اتحدث بدونانانية
Donc, je donne généreusement à Emily le plus beau cadeau qu'une femme puisse donner.
وأنا بدونأنانية سأعطى (ايميلى) أعظم هدية تتخلى عنها امرأة لأخرى
Je n'ai pas le temps de m'occuper de lui, d'écouter ses histoires ou de lui apprendre à jouer collectif.
في الحقيقة, ليس لدي وقت لتدريبه او التعامل معه أو تعليمه كيفية اللعب بدونانانية
Quand j'ai sauvé Marley, je l'ai fait sans réfléchir, sans motivations égoïstes.
,عندما انقذت مارلى- ,فعلت هذا بدون عِلم .بدون دوافع انانيه,تفاعلت فقط
Pour l'heure, l'oeuvre à laquelle nous sommes tous également attachés consiste à parvenir à une paix raisonnée à l'intérieur de nos frontières, pour regagner la prospérité en cette période de récession, sans individualisme, et pour soutenir ceux que le fardeau des dernières années a découragés ou accablés.
،الآن، العمل الذي يجمعنا جميعاً ،هو التوصل إلى سكينة معقولة داخل حدونا، لاستعادة الازدهار .في هذا الوقت العصيب بدونأنانية ولنحمل معنا أولئك الذين خذلهم .أو قهرهم عبء السنوات الماضية