لا توجد نتائج مطابقة لـ "المشمول بالدراسة"

ترجم فرنسي عربي المشمول بالدراسة

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Exemples d'initiatives visant la gestion des savoirs et connaissances indiqués par les organisations interrogées
    المؤسسات المشمولة بالدراسة الاستقصائية
  • Liste des organisations interrogées 13
    الأول- قائمة بالمنظمات المشمولة بالدراسة الاستقصائية 13
  • Pendant la période considérée, les résultats ci-après ont été obtenus :
    وتم التوصل إلى النتائج التالية في الفترة المشمولة بالدراسة:
  • L'étude portait sur les pays suivants : Brésil, Chine, Inde, Malawi, Turquie et Zimbabwe.
    والبلدان المشمولة بالدراسة هي البرازيل، وتركيا، وزمبابوي، والصين، وملاوي، والهند.
  • Quatre États ont relevé l'âge minimal à 18 ans, pendant la période de la septième enquête.
    ورفعت أربع ولايات الحد الأدنى للسن إلى 18 سنة أثناء الفترة المشمولة بالدراسة الاستقصائية السابعة.
  • Dans les régions productrices de cannabis, 75% des douars (villages) et 96 600 exploitations avaient produit du cannabis en 2003, soit 66% du nombre total des exploitations des régions étudiées.
    وشكّل هذا العدد ما نسبته 66 في المائة من مجموع عدد المزارع في المنطقة المشمولة بالدراسة.
  • Les conclusions de ces études indiquent que 70 % des femmes interrogées avaient accouché.
    وقد أظهرت نتائج البحث أن 70 في المائة من النساء المشمولات بالدراسة الاستقصائية يضعن مولودا.
  • - Environ 50 % des femmes interrogées étaient analphabètes et les autres avaient reçu une éducation primaire;
    □ نحو 50 في المائة من المشمولات بالدراسة أميات والمتبقيات حصّلن التعليم الابتدائي؛
  • La majorité des victimes interrogées se sont dites satisfaites des modalités à suivre pour obtenir une ordonnance de protection en cas d'urgence.
    وأعربت أغلبية الضحايا المشمولين بالدراسة الاستقصائية عن ارتياحها لعملية الحصول على أوامر الحماية الطارئة.
  • La ligature des trompes a été indiquée comme la méthode utilisée par 7,1 % des sondées.
    أما ربط قناة فالوب فهو الوسيلة التي يستخدمها 7.1 في المائة من المشمولين بالدراسة الاستقصائية.