لا توجد نتائج مطابقة لـ الفُسحة الخِلاليّة

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي الفُسحة الخِلاليّة

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Le magasin ferme dans dix minutes.
    الفسحة ستنتهي خلال 10 دقائق
  • On est arrivé
    لقد وصلنا 414 00:55:54,320 --> 00:55:57,639 اول فسحه خلال 15 دقيقه
  • Katie et Zack ont eu une altercation pendant la récréation.
    كاتي) و (زاك) جرت بينهما مشادة) خلال الفسحة
  • Nous pouvons profiter de ce dégagement, afin de le contourner par leur flanc droit, et alors les piéger.
    لا يمكننا عبور خلال تلك الفسحة إذن لنتحرك حول جهتهم اليمنى و يمكننا أن نضربهم
  • Dans le cadre de ses contacts réguliers avec toutes les parties intéressées, mon Représentant spécial a instamment préconisé l'unité entre les huit partis, la réalisation d'efforts concertés pour donner suite aux revendications des groupes traditionnellement marginalisés, l'amélioration d'urgence des conditions de sécurité et la création de conditions propres à offrir à tous un espace politique suffisant, en vue d'assurer le succès des élections à l'assemblée constituante.
    وحث ممثلي كذلك على بذل جهد متضافر لمعالجة شكاوى الجماعات التي دأبت العادة على تهميشها، وتحسين الظروف الأمنية على وجه السرعة، وتهيئة مناخ تتوافر من خلاله فسحة سياسية وافية للجميع كأساس لإنجاح انتخابات الجمعية التأسيسية، كما عمل على تحقيق تلك الأمور.