لا توجد نتائج مطابقة لـ "التقدم الاجتماعي"

ترجم فرنسي عربي التقدم الاجتماعي

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • - Le Secrétaire exécutif de l'UDPS;
    - الأمين التنفيذي للاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي
  • Il est de l'intérêt de tous que le développement économique se diffuse et que le progrès social se généralise.
    ومن مصلحة الجميع نشر التنمية الاقتصادية وتعميم التقدم الاجتماعي.
  • C'est là un facteur de prospérité, d'inclusion des cultures et d'avancement de la société.
    ومن ثم ستدفع بالرخاء والاستيعاب الثقافي والتقدم الاجتماعي قدما للأمام.
  • En cette période intersession, il faut relever, toutefois, quelques progrès.
    لقد أُحرز بعض التقدم منذ الاجتماع الأخير.
  • Il importe de prendre d'urgence des mesures pour appliquer les résultats de la réunion plénière de haut niveau et d'intégrer les objectifs de développement social national dans les stratégies et programmes de développement afin d'utiliser au mieux les ressources existantes.
    وأكد أن أولى أولويات الحكومة تتمثل في التنسيق بين النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية، استنادا إلى مبادئ التقدم الاجتماعي والعدالة الاجتماعية.
  • L'essentiel de l'Article 55 réside dans les expressions “progrès et développement dans l'ordre social” et “droits de l'homme et libertés fondamentales pour tous”.
    والعقدة الرئيسية للمادة 55 تكمن في عبارتي "التطور والتقدم والاجتماعي" و"حقوق الإنسان والحريات الأساسية للجميع".
  • Telles sont les exigences de la tolérance et de l'ouverture d'esprit sans lesquelles il n'y a pas de progrès social.
    وهذه هي مقتضيات التسامح ورحابة الصدر، اللذين بدونهما لا يمكن تحقيق أي تقدم اجتماعي.
  • Comme aucun État ne pouvait se targuer d'être parfaitement démocratique, la démocratie devait être considérée comme un processus évoluant sans cesse qu'il fallait constamment développer et soutenir pour améliorer la qualité de vie de tous les êtres humains.
    وبهذا المعنى، لا يوجد فصل بين التقدم الاجتماعي والاقتصادي من جهة، والديمقراطية من جهةٍ أخرى.
  • Elle doit également démontrer un intérêt incontestable dans le progrès social et économique du peuple haïtien.
    كما يجب أن تظهر اهتماما مقنعا بالتقدم الاجتماعي والاقتصادي لشعب هايتي.
  • Nous partageons l'opinion selon laquelle la primauté du droit est la pierre angulaire de la stabilité politique, du progrès social et du développement durable.
    ونتفق على أن سيادة القانون هي الأساس الضروري لتحقيق الاستقرار السياسي والتقدم الاجتماعي والتنمية المستدامة.