-
Trop narratif.
! الكثير من القصة
-
L'argent a perdu son caractère narratif. Comme la peinture.
لقد خسر المال نوعيته التنافسية التي كان يتمتع بها في وقت معين
-
Cette explication narrative peut figurer dans la section réservée aux observations.
ويمكن ادراج هذا الايضاح السردي في باب الملاحظات.
-
Dramaturge le plus joué de l'histoire, auteur de 37 pièces de théâtre, de 154 sonnets et de maints poèmes narratifs.
الكاتب المسرحي الأكثر يؤديها من كل وقت. المؤلف من 37 يلعب... ...مئة والسوناتات 54...
-
Dramaturge le plus joué de l'histoire, auteur de 37 pièces de théâtre, de 154 sonnets et de maints poèmes narratifs.
اكثر من مثل له مسرحيات في عصرنا مؤلف 37 مسرحية مائة واربع وخمسون قصيدة مغناة
-
En tant que personne unifiée, source de la conscience, ou en tant que centre de gravité narratif ?
أو تقصد نفسي ككتلة واحدة كمصدر للوعي؟ أوتقصد كوني مركزاً للجاذبية؟
-
Depuis sa mort tragique, les admirateurs d'Hannah souffrent de ce qu'on pourrait qualifier d'ellipse narrative perturbante entre sa vie et son enterrement.
فمنذ وفاة هانا جايست ومعجبينها يعانون من الفجوة مابين حياتها وجنازتها
-
La combinaison d'éléments graphiques et d'analyses narratives dans le présent rapport a été rendue possible par l'outil novateur de collecte des renseignements (voir paragraphe 10 ci-dessus).
وقد تسنى الدمج بين السمات البيانية والتحليل النصي في التقرير الراهن بفضل أداة جمع المعلومات المتبكرة (أنظر الفقرة 10 أعلاه).
-
Les observations, chapitre par chapitre, seraient présentées sous une forme narrative claire, compréhensible sans autre contexte, sous réserve que cela n'alourdisse pas indûment le document.
وقال إن الملاحظات التي يتم إبداؤها على كل باب من الأبواب، ستعرض في شكل وصفي واضح، بشكل لا لبس فيه، شريطة ألا يؤدي ذلك إلى حشو الوثيقة بمعلومات لا لزوم لها.
-
À cette occasion, le Comité a tenu une réunion extraordinaire et organisé d'autres activités; la Mission d'observation permanente de la Palestine auprès de l'ONU a organisé au Siège, sous ses auspices, une exposition culturelle intitulée « Contextualisation: A Palestinian Narrative ».
وبمناسبة الاحتفال بهذا اليوم في المقر، نظمت البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى الأمم المتحدة، برعاية اللجنة، عرضا ثقافيا تحت عنوان ”قرائن من الواقع: فلسطين تحكي“، بالإضافة إلى اجتماع استثنائي عقدته اللجنة وأنشطة أخرى.