الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
le fratricide.
هو قتل الأخ أخه
-
Des tirs fratricides.
نيران صديقة
-
Fratricide ! Tu es mon esclave !
قاتل أخيه !الآن أنت عبدي
-
Fratricide cannibale ? Charmant. GRANDE BARRIÈRE DE CORAIL Townsville, Australie
.مُلتهم لحم أخيه، يا للحبّ - .تذكر يا (إم) أنّنا نُصوّر برنامج عائلياً -
-
Nous avons réalisé ce changement sans le moindre soubresaut de violence et sans heurts fratricides.
وقد صنعنا هذا التغيير بدون أدنى قدر من العنف، وبدون تأليب الأخ ضد أخيه.
-
Il venait de connaître plus de 10 ans de guerres fratricides et il était suffisamment marqué.
وشهدت قبل أكثر من 10 سنوات حربا قاتلة ما زالت تحمل ندوبها.
-
Le péché que mon père ne me pardonnerait jamais : un fratricide.
و أعلم الخطيئة الوحيدة التي لن يغفرها والدي هو قتل الأخ أخه
-
Héritage du passé, des guerres fratricides, échantillon symbole de l'insécurité prédominante, les armes sont à la portée de tous.
فالأسلحة، التي هي إرث من الماضي ومن الحروب بين الأشقاء ورمز لانعدام الأمن المتفشي، في متناول الجميع.
-
Il y a 25 ans, notre région était en proie à l'intolérance, à l'intervention étrangère et à la guerre fratricide.
فقبل خمس وعشرين سنة، كانت منطقتنا ضحية عدم التسامح، والتدخل الأجنبي والحرب بين الأخوة.
-
D'autres drames se produisent en Afrique à la faveur de guerres fratricides, de pandémies, ou encore de catastrophes naturelles.
وتحدث الآن أيضا محن أخرى في أفريقيا: الحروب التي يتقاتل فيها الأشقاء، والأوبئة، والكوارث الطبيعية.