الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
Pour Flori.
.(لأجل (فلوري...
-
C'est un business florissant, les possibilités sont énormes.
إنه أصل نامي هناك فرصة للتوسع
-
Les Gardens étaient florissants jusqu'à ce que le maire réduise
كانت منطقة " جاردن " تزدهر حتى خفض الحاكم
-
Vous devriez avoir un commerce florissant en peu de temps.
حسناً، ها أنتِ ذا، إذن. ستكون لديكِ تجارة مُدوية في غضون دقائق
-
Le commerce des êtres humains est devenu un secteur d'activité florissant.
لقد أصبح الاتجار بالأشخاص تجارة مزدهرة.
-
Le Canada ne peut imaginer un monde florissant sans l'Organisation des Nations Unies.
لا يمكن لكندا أن تتصور العالم ناجحا من غير الأمم المتحدة.
-
Flori, la journée, tu es censé dormir... ... pas jouer au soleil.
،فلوري) يجب أن تنام أثناء النهار) .ولا تلعب بالخارج في الشمس
-
L'économie dans son ensemble et le commerce extérieur en particulier sont florissants.
والاقتصاد عموما والتجارة الخارجية، خصوصا، يحققان نموا.
-
L'Afrique est un continent de l'avenir. L'Afrique peut devenir un continent florissant.
فأفريقيا هي قارة المستقبل وقادرة على أن تكون قارة مزدهرة.
-
Je dispose de 4 équipes véhiculées et d'un service de tournée florissant.
لدي طاقم من 4 مركبات و خدمات رائعة للجولات