الجديد: ترجمة النصوص للهجات المختلفة، كاللهجة السورية والعرقيه ألخ ...؛ ضبط النصوص وتصحيحها، الإجابة على الأسئلة باستخدام تقنية الذكاء الصناعي
أمثلة
-
- Obsolescence et dépréciation;
- التقادم وانخفاض القيمة
-
a) Dépréciation d'actifs (IAS 36);
(أ) تضرر الأصول (المعيار 36 من المعايير الدولية للمحاسبة)؛
-
Protection contre la dépréciation des actifs grevés
الحماية من تناقص قيمة الموجودات المرهونة
-
Arrête de me déprécier tout le temps.
عليكِ اللعنة دائماً تفسدين كل شيء أفعله
-
- Le a dépréciation des produits à tous les niveaux.
- استهلاك المرافق على جميع المستويات.
-
Arrête de déprécier ce qui se passe entre nous, d'accord ?
لا تقللي مما يحدث بيننا، إتفقنا؟
-
Du calme Richard. Dîners avec les clients sont déprécier.
.الأعشية مع العملاء تكون خارج التّرتيبات .عليكَ أن تعلم ذلك
-
Protection contre la dépréciation des actifs grevés (par. 63 à 69)
الحماية من تناقص قيمة الموجودات المرهونة (الفقرات 63-69)
-
Cette dépréciation avait un impact défavorable sur les allocations annuelles et spéciales des membres du Tribunal.
ونتيجة لذلك، تأثرت البدلات السنوية والخاصة لأعضاء المحكمة سلبيا.
-
e) L'amortissement pour dépréciation du bâtiment n'a pas été pris en compte.
(هـ) عدم احتساب الاستهلاك.
Notices